word/media/image2.gifword/media/image3.gif
--word/media/image4.gif.word/media/image5.gif word/media/image6.gif
word/media/image7.gifword/media/image3.gif word/media/image8.gif word/media/image9.gifword/media/image10.gif,
word/media/image11.gifword/media/image12.gif word/media/image13.gif word/media/image14.gifword/media/image15.gif。
word/media/image16.gifword/media/image17.gif word/media/image18.gif word/media/image19.gifword/media/image20.gif,
word/media/image21.gifword/media/image21.gif word/media/image22.gif word/media/image23.gifword/media/image24.gif。
译文:金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。
想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。
注释:听筝:弹奏筝曲。
金粟:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。
柱:定弦调音的短轴。
素手:指弹筝女子纤细洁白的手。
玉房:指玉制的筝枕。房,筝上架弦的枕。
周郎:指三国时吴将周瑜。他二十四岁为大将,时人称其为“周郎”。他精通音乐,听人奏错曲时,即使喝得半醉,也会转过头看一下奏者。当时人称:“曲有误,周郎顾。”
拂弦:拨动琴
制作:莫夭阏
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/fde475c1dc88d0d233d4b14e852458fb770b3835.html
文档为doc格式