诗经国风卫风木瓜全文翻译赏析

发布时间:2018-06-25 09:17:48   来源:文档文库   
字号:

诗经《国风·卫风·木瓜》全文翻译赏析



   投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

  投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!

  投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

 



  琼琚(jū居):美玉,下“琼玖”、“琼瑶”同。

琼:美玉。

琼琚(jū):佩玉。

琚:古人佩带的一种玉,系在珩(héng佩玉上面的横玉,形状像磬。)和璜(huáng半壁形的玉)之间。

  匪:非。 报:回报,报答。

  木桃:果名,即楂子,比木瓜小。

   琼瑶:美玉。瑶:美玉。

  木李:果名,即榠楂,又名木梨。

   琼玖(jiǔ):美玉。玖:次玉的美石。



译文:

   你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

 你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

 你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/02551c0e2a160b4e767f5acfa1c7aa00b52a9d1f.html

《诗经国风卫风木瓜全文翻译赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式