法语哑音h和嘘音h分辨法

发布时间:2018-07-01 17:42:29   来源:文档文库   
字号:

方法规律总结:如何区分哑音h和虚音h

众所周知,法语的辅音字母,除了少数处于词末的以外,均是发音的,而独有辅音字母h,却永不发音。h可分成两种,一种叫嘘音h (h aspiré),还有一种称哑音h (h muet)。前者如le haut (高度)la hanche ();后者如了l'habitude (习惯)l'homme ()。从这几个例子中我们已可看出,这两种h虽均不发音,却有根本的区别:即嘘音h为首的词,不与它前面的词联诵 (liaison) 或省略元音 (élision),就是说仍视作一个字母,只是不发音而已;而哑音h开头的词,却必须同前面的词联诵或省略元音,这个h字母,只是形存而已。

不难看出,区分嘘音h和哑音h是十分重要的,而这种区分,又几乎无规律可循,所以只能多花些时间去多读、多记。一般字典中,凡嘘音h 均以*示明,哑音h则无此记号。只是翻字典太麻烦,下面这些松散的规律,可以帮助我们记忆:

1) 后接auh均是嘘音:la hausse (提髙)le hautbois (双簧管)le haut (高度) 等。

2) 后接ouh均是嘘音:la houe ()la houille ()la houle (涌浪) 等。

3) 后接ah大多是嘘音:le hameau (小付庄)le hangar (厂棚)le hasard (偶然)等,例外的如:l’habitant (居民)l'harmonica (口琴)l'hallucination (幻觉)l'haltère (哑铃) 以及其他。

4) 后接yh均是哑音:l'hydrogène ()l'hygiène (卫生)l'hypothèse (假设) 等。

5) 后接eéh一般均是哑音:l'hélice (螺旋桨)l'herbe ()l'heure (小时)等,例外的如:le hennissement (马嘶声)le hérisson (刺猬)le héritage (继承)le heurt (碰撞)以及其他。

6) 后接ih一般均为哑音:l'hirondelle (燕子)l'histpire (历史)l'hippopotame (河马) 等,例外的如:la hideur (丑恶)la hiérarchie (等级) 以及其他。

7) 后接oh大多为哑音:l'homicide (杀人犯)l'hommage (尊敬)l'horizon (地平线) 等,例外的如:le hochement (摇动)la honte (耻辱) 及其他。

8) 后接uh以哑音居多:l'huile ()l'humanité (人道)l'humilité (谦恭) 等,少部份为嘘音:les huées (嘲骂声)la huitaine (八个)le hurlement(狼嚎) 以及其他。

以上八条中,一、二、四条最为有规律,牢记是不难的,余则规律性较差。值得注意的是,所举的例子,它们的同根词也是如此,希望大家在学习过程中可以举一反三。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/151cc88571fe910ef12df879.html

《法语哑音h和嘘音h分辨法.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式