《静夜思》赏析

发布时间:2018-08-03 08:18:53   来源:文档文库   
字号:

静夜思古诗赏析

【注释】

床:指井台。(对于床的解释有争议,见下)

疑:怀疑,以为。

举头:抬头。

静夜思:宁静的夜晚所引起的乡思。

【译文】

  那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。

【赏析】

平淡的语言娓娓道来,如清水芙蓉,不带半点修饰。完全是信手拈来,没有任何矫揉造作之痕,正是平平淡淡才是真。本诗从举头,从举头低头,形象地表现了诗人的心理活动过程,一幅鲜明的月夜思乡图生动地呈现在我们面前。

客居他乡的游子,面对如霜的秋月怎能不想念故乡、不想念亲人呢?如此一个千人吟、万人唱的主题却在这首小诗中表现得淋漓尽致,以致千年以来脍炙人口,流传不衰!

关于的释义:

1)指井台。参考资料:《新课堂作文》 。已经有学者撰文考证过。退休教师重解李白床前明月光,中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《<静夜思>诗意图》

 2)魏明伦表示,《静夜思》家喻户晓,但研究者对这首诗却一直争论不休,焦点就集中在床前明月光上。有的认为应作坐具解释,有的认为应作睡眠之床,学者认为应作井栏解。其实,《静夜思》中的确为井栏,而且这一民俗意象是全诗的核心意象。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。古代井栏专门有一个字来指称,即字。《说文》释井垣也,即井墙之意。

 3的通假字

 4)驳以上观点床之本义即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有载寐之牀,《易·剥牀·王犊注》亦有在下而安者也。之说,讲得即是卧具。

 5马未都先生提出观点:床应解释为胡床。胡床 亦称交床交椅绳床。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中的胡床所误。至迟在唐时,仍然是胡床(即马扎,一种坐具),而不是指我们现在的睡觉的床(寝具)。澄清这一点,有助于我们理解古代的诗文。如果解释为我们睡的床,那么就很难看见月光。所以,用胡床更确切。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/160fd40f0a1c59eef8c75fbfc77da26925c596df.html

《《静夜思》赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式