粤语俚语
顶栊。 「顶栊」,是「最尽」或「极其量」的意思,究竟什么是真正的「顶栊」呢? 「顶栊」一词,来自广东戏行术语,最原先的「顶栊」,是戏院满座的意思。 戏院满座,不是叫「爆棚」吗? 戏班落乡演出,多在平地搭建临时竹制的戏棚,客满时,便是「爆棚」;而「顶栊」则在固定建筑的戏院剧场内建成的。 早期南方的戏院,依照中国古老大屋的规格建成,只有地下一层堂座,并无二楼;堂座最前台上是银幕(可以卷起,改做大戏的),台下便是两排座位,中间有行人道,最后面便是入口,而入口处,有两边木堂栊,即用圆木条做成的横栅,好比现今我们新房子的铁闸,晚间作防盗之用的。 以前的戏院,除座位票之外,也有企位票(即可站着看戏),当人多入场,站到紧贴入口的木栊处时,这便是「顶栊」了! 常用语是:「我顶栊只可惜两千元给你!」即我最多只能借二千元给你!
执生
香港有今日这样的成就,很大程度上,是因为香港人之拼搏精神。 香港人常标榜自己的机智,有一形容词,是为:「执生」。 何谓「执生」呢? 简单而言,就是「随机应变」,「伺机行事」。即在事前没有准备或临时有变时,要懂得灵活异变。 「执生」一词,原是戏行术语。因戏班必是现场演出的,临场突变之事,无可预知。惟有靠演员临场应变。 「执」,就是「把持」;「生」,就是「生机」。 「执生」并合起来,就是不可放过一线生机的机会,复引伸为机智的表现,这也是香港人引以为荣的强项。
食脑
中国人的食谱内,什么都有,连石头也可作药料,难怪有说只要背向天的动物,便可以吃! 广东话有一言:「食脑」。 这次的「食━脑」,不是真的吃掉脑袋脑浆,而是一个意念上的词语。 「食」,不是直译为「吃」,而是「依靠」的意思。 「脑」,不是「脑袋儿」,而是「脑袋生成的智慧」。 「食脑」,在广东话里,就是指:「全靠脑袋而成功」,常用语为:「我们有今日,是靠『食脑』的!」(意说:我们有今天的成就,全凭脑袋想出的点子!)简单而言,「食脑」,就是「用脑」、「动脑袋」。
拉阔
「拉阔」一词其实是由香港商业电台的俞妆小姐创造出来的,它是由英文 "Live" 演变而来,即现场的意思。 「拉阔」亦代表着扩阔本地乐迷的音乐空间,无界限、无边际的音乐,以达致用音乐拉近人们的距离,走向音乐世界大同·现在,商业电台经常举办的「拉阔音乐会」就是有这个含意。
小强
香港人习惯把蟑螂这种肮脏的害虫叫成「小强」。 究竟蟑螂是在何时开始被人们称为「小强」就不得而知,但可以肯定的是,香港影星周星驰曾经于电影《唐伯虎点秋香》内将一只蟑螂称作「小强」,从此以后,很多香港的蟑螂就有了名字。 另外,香港居住环境挤逼,气候温和,加上香港人太忙,没有太多时间打扫家居,因此家中有蟑螂实在十分平常。有人甚至毫不介意,让蟑螂四处走动,所以大家很欢迎它们有这昵称。
煲粥
「煲粥」一词,在广东话里,是「长时间的拿着电话筒跟别人无聊地闲谈」。 那么,为何说三道四的讲电话,是叫「煲粥」,而不是「煲汤」或「煲饭」呢?原来,「煲粥」,全名是「煲电话粥」。 「煲」,是广东自创字,有两意,一是煮食物的锅;二是「煮」也! 「煲粥」的主要材料,本来是用米,而现今却换上电话,即变相成为没有用米来煮吧! 没有用米去煲的粥,广东人称之为「无米粥」;没有米的粥,就是没有「米气」了! 广东人指一个人做事不负责,不中用、无聊或无谓时,就叫「无米气」或「唔凑米气」。 煮粥吃,是想有热粥暖肚,对身体有益,若吃了没有米气的没营养的水,便算多余不中用的吧! 拿电话讲一大堆无谓无聊的废话,无终又是不会做出点甚么成绩来,便是名符其实的「煲电话粥」了!
劈炮
现今,凡是下属不满上司而辞职的,广东俗语,皆称之为「劈炮」。 「劈炮」,本是警察术语。 「炮」喻指警枪。 「劈」是个借音字,是「抛掉」的意思。 「劈炮」原是警察掷下佩枪,辞职不干也。 在香港,做公务员的,除非犯了严重错失,否则,很少遭政府解偏的。 警察是公务员,几乎是吃铁饭碗的人,故此,若一个警员要辞职的话,多是工作上不愉快,遂要怒掷「炮仔」(枪也),以渲泄不满,这激烈动作,就叫「劈炮当然,敢「劈炮」者,就等如不想干下去的了! 慢慢,「劈炮」一词,流入坊间,成为所有打工仔自己辞职的代名词。
炒鱿鱼
「炒鱿鱼」是「被解雇」的意思。 以前,到广东或香港做工的外地人,雇主多以包食宿的。 这些离乡别井的打工仔,身上回能带着轻便的包袱,顶多多带一张绵被或竹席。那时候的店铺,多是前铺后居,即屋前端是营业的铺面,店主与伙记同住在店后的房间或阁楼。 当员工被老板开除时,他便需收拾细软离开,这动作便叫做「执包袱」或「炒鱿鱼」。 「执包袱」,看字面也明白个中含意,「炒鱿鱼」便要靠想像力了! 原来,广东菜有一名为「炒鱿鱼」,即炒鱿鱼片,当鱿鱼片熟透时,便会自动卷成一圈的,正好像被开除的员工,在将自己的被铺(席或绵被)卷起一束时的摸样,故此,除「执包袱」之外,被解雇又可叫做「炒鱿鱼」。
猪头丙
广东人骂别人呆笨时,会称人家做「猪头丙」! 哪为何会是猪头「丙」,而不是猪头「甲」或「乙」? 原来,这「猪头丙」一词,是改自上海俗语「猪头三」的,那,为何又叫猪头「三」,而不是猪头「二」或「四」呢? 中文难学之处,就是多文字游戏,除了正统的呤诗作句外,还有猜灯谜、歇后语、及一种叫做「缩脚韵」的猜字戏玩,即是说话只讲上半截,而听者会明白(或猜到)下一截没有讲出来的意思,例如广东有一种着名饮料、茅根竹蔗水。而广东人又俗称「钱」为「水」,于是,当有人说「茅根竹」时,大家便意会这是「借水」(借钱也,因「蔗」与「借」同音)。 话说回来,上海俗语那「猪头三」,也是一句缩脚语,全句是「猪头三牲」;「猪头三」者,即指被骂的人,是「牲」也。 「牲」,是「畜生」之意。 「猪头三牲」是什么呢?原来,「三牲」,本是敬神祭品的三色,即猪头、雄鸡和青鱼,统称为「猪头三牲」。 俗语经过时间和地区的隔阂,会有新变化和新解释,所以,上海的「猪头三」,由骂人是「畜牲」,到香港后,变为蠢钝的人。
剥花生和电灯胆
男女谈恋爱,广东话叫做「拍拖」。在六十年代前,民风淳朴,思想保守,两恋人因拍拖而产成的有趣俗语,便有「剥花生」和「电灯胆」。 当年父母看到女儿有人追求,既喜又怕,担心女儿吃亏,于是,会派幼子幼女陪同姐姐应男友之约。那时候,男女拍拖,多了一个幼童同行,是件平常事。这个阻手阻脚,不知趣者,叫做「电灯胆」;而这个防碍两口子喁喁情话的行为,叫做「剥花生」。 很多人,以为「电灯胆」(即灯泡)因可以发光,而影响了现场浪漫气氛,这是一个误解,原来,「电灯胆」一词,有一句歇后语━「唔通气」。 灯泡,是真空的物体,不能通气的;广东话之「唔通气」,是指一个人不懂世情,不知识回避的意思。 「剥花生」,就是哥哥姊姊谈情说爱时,怕「陪坐」而来的弟妹生闷,通常会买些零食,让他们打发时间的。当年的零食不多,以花生最为普遍,于是,坐在一旁的小朋友,便以「剥花生」来解闷了!
地胆
很熟某地,甚至在某地很有势力的人为「地胆」。「地胆」亦即「地头蛇」的意思。 「地」就是指地方、地区。 「胆」可以代表胆量,在某地可以很有胆量的四处行动,必定是对当地环境非常熟悉。 「胆」亦可作「中心」解,所以「地胆」也可代表某地的中心人物,但通常只限于形容有势力的黑道中人。
蒲
「蒲」是一个动词,原本应作「浮」,有游荡的意思。 在香港,很多时下的年青男女都喜欢过夜生活,的士高啦、酒吧啦、派对啦,各式其色,各自各精彩。 「蒲」就是用作形容年青人晚上到此等场地留连消遣。 「出口黎蒲」或「去蒲」亦有同样意思。 另外,「蒲头」就是指「出现」的意思。若某人经常不出现,像失了踪似的,你就可以用「成日(经常)唔(不)蒲头」来形容他。
买棺材唔知埞
「买棺材唔知埞」是用来形容那些不知死活,不知好歹的人。 「地」,是指地方、位置。 「唔知」,就是不知道的意思。 连买棺材的地方也不懂,去哪里买棺材也不清楚,即是对死亡根本没有一点观念,亦即不知死活,不知好歹。 另外,「唔识死」(不知道死为何物)、「唔知个『死』字点写」(不知道「死」一字如何写),都是形容同一类人。
死蠢
「蠢」,不须多解也知道其意思,因?为大家都不是蠢钝的人。 在广州,很多用以责骂人的语句都会有「死」一字于首,目的是为了加强语气。例如: 「死八婆」、「死八公」(即三八或讨人厌的女人、男人) 「死仔包」、「死女包」(即讨厌的男孩子、女孩子,通常是父母用来责备子女的) 「死人头」(没有分男女和辈份的骂人用语) 「死蠢」就是用以责骂十分、非常、过份地蠢钝的人。
嘔電
嘔電一詞係由“嘔血”演變而來的。 如:俾你激到“嘔血”啊(生氣到極點) 俾你激到“嘔電”啊(加強生氣的程度。)
你慳啲啦
慳 :節省 慳錢:節約用錢 我部(汽)車好慳油嘎:(汽車的耗油量很低) 你慳啲啦:你省著點吧(你少來吧。)--
揸兜
揸:拿起(在手上) 兜:一种盛栽食物的器皿。(这里解作乞丐用来乞食的钵) 啲股票跌到一文不值,今次揸兜咯。(没钱了,要去乞食为生
呃鬼食豆腐
呃:騙、欺騙 你呃我啊?:你騙我嗎? 食:廣州話中很常用的動詞,食飯:吃飯; 食嘢:吃東西 講起這個詞就有一段故事: 以前一個書生(什麽地方的人就有待查證),他的口才非常厲害,而且騙人 的功夫毫不含糊。有一晚,有一隻鬼到了他的家里,這隻鬼已經很久沒有吃人了
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/371915c68bd63186bcebbcda.html
文档为doc格式