泰戈尔《飞鸟集》

发布时间:2019-12-23 02:26:43   来源:文档文库   
字号:

泰戈尔《飞鸟集》

第一次看泰戈尔的诗,兴之所致。我看书历来都是懒怠去了解作者的,完全凭了书中文字给予的感知——以自己主观的感觉为凭证在心里面勾描作者的样子。泰戈尔的诗充满了一种类似于清新原野的浪漫主义色彩,仿佛令人感受到他身上的那种贵族式的良好教养,一种富足无忧的生活状态,诗歌是他自由的无拘的精神旅行.....
据说徐志摩跟泰戈尔就是好友,诗风受其影响很深。
当然,不论泰戈尔是怎样的人,与我本身的生活层次又是如何的天壤之别,这一切并不妨碍我看他的诗,不妨碍我看诗时产生的种种恶俗的念头。
1)我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
Isitatmywindowthismorningwheretheworldlikeapasser-bystopsforamoment,nodstomeandgoes.
——某一个时刻,会有一种遗世独立的虚空,世界于我而言没有任何意义,在喧嚣里,幽灵一般穿行,看繁华世间,人情百态。
2)我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。
Thatiexistisaperpetualsurprisewhichislife.
——每一天都发现自己的改变,每一天都是一个新的自己,某一天我以为自己不会再爱,某一天我又为某人而心动……
3)不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。
Donotblameyourfoodbecauseyouhavenoappetite.
——或者责难他人比较简单?我们总是在潜意识里自觉或不自觉地逃避,不愿面对自己的错误,不敢承担自己的责任,是不是在我们心里,自己总是无缺的?
4)你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
Yousmiledandtalkedtomeofnothingandifeltthatforthis,Ihadbeenwaitinglong.
——有时候我们的需求那么地简单,简单得令某人无法相信,而人们通常都想得太多,以至于曲折过后得到的往往是互相埋怨。
4)决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Neverbeafraidofthemoments--thussingsthevoiceoftheeverlasting.
——烟火见证美好的短暂,流年挽唱誓言的无稽!
5)神对人说:“我医治你所以伤害你,爱你所以惩罚你。”
Godsaystoman,"IhealyouthereforeIhurt,loveyouthereforepunish."
——为什么就不能一直幸福下去?你的手心握着我的眷恋,你的手背是离别的那一声再见,在我的世界,你用着我的付出翻云覆雨。
6)幼花的蓓蕾开放了,它叫道:“亲爱的世界呀,请不要萎谢了。”
Theinfantfloweropensitsbudandcries,"dearworld,pleasedonotfade."
——最初的最初,我不过是你身边的那个小傻瓜,执着地相信童话,相信爱情,相信承诺,相信永远。而如今,我们都还在地球,我早已褪去当时的模样。是你,还是这个世界枯萎了美好?
7)贞操是从丰富的爱情中生出来的财富。
Chastityisawealththatesfromabundanceoflove.
——在这个爱情都速食的可怕年代,在这个情感被遗忘的可悲社会,贞操是多么廉价和可笑!贞操又是多么难得和可贵!
8)我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
Wereadtheworldwrongandsaythatitdeceivesus.
——我们总是抱怨他变了,总是在回想之前他是怎样的温柔有礼,怎样的令人心生温暖,怎样地值得信赖与托付,再想想现今的委屈与酸涩,直怀疑这个当初千挑万选的身边人是不是在某个未知的时刻被某种神秘的力量调包!我们真的有完全地认识这个人么?他的真实又是怎样?有时候我们连自己都未必了解,又怎能够真正地了解其他人?
9)使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.
——第一次在朴树的歌里面看到“生如夏花”这个词语,一刹为之心折。比之英文干巴巴的原句,这句诗的翻译真是美到毫巅!~
10)瞬刻的喧声,讥笑着永恒的音乐。
Thenoiseofthemomentscoffsatthemusicoftheeternal.
——某些时刻,我以为这就是真实,某些时刻,我以为就是永恒,某些时刻,我以为永不会变……年轮在嘲笑我苍白的记忆
11)梦是一个一定要谈话的妻子。睡眠是一个默默忍受的丈夫。
Dreamisawifewhomusttalk,sleepisahusbandwhosilentlysuffers.
——因着长期失眠的缘故,将这句诗小小地改动了一下,失眠是一个欲求不满的妻子,睡眠是一个不堪忍受的丈夫。
12)黑夜呀,我感觉到你的美了。你的美如一个可爱的妇人,当她把灯灭了的时候。
Ifeelthybeauty,darknight,likethatofthelovedwomanwhenshehasputoutthelamp.
——是我太邪恶么?竟然在这句诗里看到隐晦的春意。
13)文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。”
工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”
Iamashamedofmyemptiness,saidthewordtothework.
Iknowhowpooriamwheniseeyou,saidtheworktotheword.
——一直以来都是骄傲的,并不因着这个世界上只有一个独一无二的自己,我总是相信,只要愿意,我就可以做到很多,做得很好,后来才发现,我也不过是沧海一粟,不过尘世一粒微尘,从前的理想越来越深地埋进心里,直至腐烂,虚无,消散……
14)一个忧郁的声音,筑巢于逝水似的年华中。
它在夜里向我唱道:“我爱你。”
Onesadvoicehasitsnestamongtheruinsoftheyears.Itsingstomeinthenight,---Ilovedyou.
——惆怅红颜易逝,芳华转眼成空……
15)我的思想随着这些闪耀的绿叶而闪耀;
我的心灵因了这日光的抚触而歌唱;
我的生命因为偕了万物一同浮泛在空间的蔚蓝,时间的墨黑而感到欢快。
Mythoughtsshimmerwiththeseshimmeringleavesandmyheartsingswiththetouchofthissunlight;
Mylifeisgladtobefloatingwithallthingsintotheblueofspace,intothedarkoftime.
——也许不应题,可是这一刻我只想到了一个朋友的签名。我已路过癫狂,也曾爱过痴狂;我已醉入虚无,也曾哀叹迷茫;人生几杯方能醉,一杯或千杯?繁华落尽方悟醒,一眼或一念?仰望星空,我是一粒尘埃,俯瞰大地,我是自己的国王。
16)采着花瓣时,得不到花的美丽。
Bypluckingherpetalsyoudonotgatherthebeautyoftheflower.
——正如男人们偏爱追逐的乐趣,吃到嘴里的总是乏味,握在手里总是不会珍惜。
17)世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬。
Theworldhaskissedmysoulwithitspain,askingforitsreturninsongs.
——你给我以冷漠,为什么却要求我回报你关心?你吝啬于给我时间,又怎能奢求我对你日夜牵念?世上从来都没有不要求回报的付出。
18)接触着,你许会杀害;远离着,你许会占有。
Bytouchingyoumaykill,bykeepingawayyoumaypossess.
——距离是一种很奇妙的东西,它让我们学会思念、感恩、不舍……长大离家之后,每一次回家都觉得份外亲切,父母在印象里也变得比平日可亲许多,重逢那一刻总是无尽的欢喜。然而在家里呆得久了,彼此又会生出厌烦来,只想快快地分开。或者是成长的代价,或者是我自由得太久,久到已经不习惯亲密……
19)最好的东西不是独来的,它伴了所有的东西同来。
Thebestdoesnotealone.Iteswiththepanyoftheall.
——如何得与凉风约,不与尘沙一起来?
20)我不要求你进我的屋里。你到我无量的孤寂里来吧,我的爱人!
Idonotasktheeintothehouse.Comeintomyinfiniteloneliness,mylover.
——在这个喧嚣的世界里,我却只听到自己孤单的心跳。我在等待一种救赎……
21)我将死了又死,以明白生是无穷无尽的。
Ishalldieagainandagaintoknowthatlifeisinexhaustible.
——也许只有经历了千回百转,柔肠百折,才能练就繁华过后的淡泊与从容,才能明白情之真义与平淡的难得。
22)神在他的爱里吻着“有涯”,而人却吻着“无涯”。
Godkissesthefiniteinhisloveandmantheinfinite.
——世间哪有什么永恒?不过是我们自己愿意的时候自己欺骗自己罢了,这一刻爱着,这一刻被爱着,这一刻开怀,就已足够。
23)您越过不毛之年的沙漠而到达了圆满的时刻。
Thoucrossestdesertlandsofbarrenyearstoreachthemomentoffulfilment.
——从来都没有简简单单就能获得的圆满,人生是一种修行,七情五味不尝遍,哪里能轻易就得证大道?
24)只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Donotlingertogatherflowerstokeepthem,butwalkon,
Forflowerswillkeepthemselvesbloomingallyourway.
——不是说“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”么?或者这句诗才是如今应当奉行的真理?已经是不需要惜取眼前人的时代,现下我们不必付出太多,也许更好的会在前方等待着我,我们都相信更好的会在前方,我们都变得吝于付出,小心翼翼地包藏着自己的爱、笑容、善意、关心……直至有一天我们都忘记了它们长什么模样,忘记了怎样付出!

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/4809ec3912661ed9ad51f01dc281e53a58025167.html

《泰戈尔《飞鸟集》.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式