姜夔《淡黄柳》“燕燕飞来,问春何在?”全词注释翻译及赏析

发布时间:2019-10-06 22:07:07   来源:文档文库   
字号:

姜夔《淡黄柳》“燕燕飞来,问春何在?”

全词注释翻译及赏析

淡黄柳
姜夔
空城晓角,吹入垂杨陌。马上单衣寒恻恻。看尽鹅黄嫩绿,都是江南旧相识。
正岑寂。明朝又寒食。强携酒,小桥宅。怕梨花落尽成秋色。燕燕飞来,问春何在?唯有池塘自碧。
[注释]
淡黄柳:姜夔自度曲。
岑寂:安静。
小桥宅:合肥恋人之宅。
④“怕梨花句:李贺诗有梨花落尽成秋苑句。
【译文】
拂晓的号角在空城回荡,随风吹入垂柳依依的巷陌。独自骑马身穿单衣寒意袭人。看到的尽是鹅黄嫩绿,全是我们旧日的老相识。
我心中正凄楚寂寞,明日偏偏又是禁火的寒食。只能勉强带上薄酒去小乔院宅,真怕梨花落尽成萧瑟秋色。成双的燕子飞来,询问春天在哪里。只有池塘依然水波清碧。
译文二:
我居住在合肥南城赤阑桥之西,街巷荒凉少人,与江左不同。只有柳树,在大街两旁轻轻飘拂,让人怜惜。因此创作此词,来抒发客居在外的感受。拂晓,冷清的城中响起凄凉的音乐声。那声音被风一吹,传到垂柳依依的街头巷口。我独自骑在马上,只着一件到单衣裳,感觉有阵阵寒气袭来。看遍路旁垂柳的鹅黄嫩绿,都如同在江南时见过那样的熟悉。正在孤单之间,明天偏偏又是寒食节。我也如往常带上一壶酒,来到小桥近处恋人的住处。深怕梨花落尽而留下一片秋色。燕子飞来,询问春光,只有池塘中水波知道。
【评点】
绍熙二年(1191)春,姜夔旅居合肥,写下了这首词。虽然词人在词前提到以纾客怀,但全篇写的都是景色,词人旅居他乡的惆怅以及感世伤怀的愁绪尽在不言中。
上片主要写景,写出独自一人清晨徜徉在垂杨空街的凄凉。开篇两句写巷陌凄凉,语气沉重,蕴含忧国伤时之感。空城一词,写出城内的萧条和冷落;晓角烘托出悲凉的气氛。马上单衣寒恻恻一句转而写人,描写了词人独自在他乡的情景。看尽二句继续写景,将眼前鹅黄嫩绿的柳色与江南的景色做对比,好像都是江南旧相识,淡淡的思乡情绪蔓延开来。
下片正岑寂一句,承上启下。柳色勾起对故乡的思念,但身处异乡,故而内心升起岑寂之感。明朝又寒食一句点出时令:明天又到寒食。强携酒三句转而抒情,喝酒寻欢也不过是强颜欢笑以排遣寂寞而已。词人强打精神携酒前往弹筝小妹家过节,却也怕梨花落尽成秋色,虽然寻春可以消解内心的愁闷,但恐怕眼前的梨花很快凋零成秋色。末三句承接上句,与花凋春去融合在一起,词人想象燕子归来时,寻春无着,询问春天时,只看到池塘碧水。整首词弥漫凄清冷隽的气氛,词人以春景反衬空城的冷清,试图排遣内心的愁苦,却字里行间都流露出家国的隐恨。


[赏析]
这首词写游子客中的伤春愁绪。首先写早晨起来见到早春柳色,不觉想念江南。下阕续写寒食,携酒寻找所恋,突出怕梨花落尽成秋色的人生感喟。唯有池塘自碧的境界,则表出对于人生与自然的无奈,道尽了闲愁中人的迷惘和惶惑。
此词是写作者客居合肥的心感。金人入侵,由于南宋小朝廷偏安江南一隅,江淮一带在当时已成边区。符离之战后,百姓四散流离,一眼望去,满目荒凉。合肥的大街小巷,多植柳树。作者客居南城,其时已近寒食,春光明媚。但人去苍茫,只有绿柳夹道,仿佛在向作者呜呜倾诉,有感于此,作者便作了这首《淡黄柳》。
上片写清晓在垂杨巷陌的凄凉感受,主要是写景。
首二句写所闻,空城先给人荒凉寂静之感,于是,晓角的声音便异常突出,如空谷猿鸣,哀转不绝,象在诉说此地的悲凉。听的人偏偏是异乡作客,更觉苦痛,此二句与《杨州慢》清角吹寒,都在空城意境相近。那词前面还说:自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。此词虽未明言,但其首二句传达的巷陌凄凉之感,亦有伤时意味,不惟是客中凄凉而已。紧接一句是倒卷之笔,点出人物,原来是骑在马上踽踽独行的客子,同时写其体肤所感。将寒恻恻的感觉系于衣单不耐春寒,表面上是记实,其实这种生理更多地来自清角吹寒的心理感受。繁荣已成为过去,无奈春光依旧,物是人非,更添身世之感。下二句写所见,即夹道新绿的杨柳。鹅黄嫩绿四字形象地再现出柳色之可爱。看尽二字既表明除柳色外更无悦目之景,又是从神情上表现游子内心活动——“都是江南旧相识旧相识唯杨柳(江南多柳,所以这样说),这是抒写客怀。而柳色依依与江左同,又是反衬着巷陌凄凉,与江左异,语意十分深沉。于是,作者就从听觉、肤觉、视觉三层写出了岑寂之感。
过片以正岑寂三字收束上片,包笼下片。当此心情寂寞之际,又逢寒食。虽是荒凉的空城,没有士女郊游的盛况,但客子未能免俗,于是想到本地的相好。白石词中提到合肥相好实有姊妹二人,一是能拨春风的大乔,一是能妙弹琴筝的小乔。说强携酒,小桥宅,是本无意绪而勉强邀游,携酒上著字,已预知其后醉不成欢惨将别的惨景。上数句以正岑寂为基调,又寒食的字一转,说按节令自该应景为欢:字又一转,说载酒寻欢不过是在凄凉寂寞中强遣客怀而已。再下面怕梨花落尽成秋色的字又一转,说勉强寻春遣怀,仍恐春亦成秋,转添愁绪。合肥之秋如何?
作者只将李贺梨花落尽成秋苑易一字叶韵,又添一字,意恐无花即是秋,语便委婉。以下三句更将花落春尽的意念化作一幅具体图画,以燕燕归来,问春何在二句提唱,以唯有池塘自碧景语代答,上呼下应,韵味自足。自碧,是说池水无情,则反见人之多感。这最后一层将词中空寂之感更写得切入骨髓闻之惨然。
全词从听角看柳写起,渐入虚拟的情景,从今朝到明朝,从眼中之春到心中之秋,其惆怅情怀已然愈益深浓。然而还不仅此。前人曾道自古逢秋悲寂寥,作者却写出江淮之间春亦寂寥,并暗示这与江南似相同而又相异,又深忧如此春天恐亦难久。这就使读者感到全词的情感决非客怀二字可以说尽,作者的感叶伤春,实际上反映出同时代人的一种普通的忧惧。皮之不存,毛将焉附,大有一种大难临头的末日之感。因此张炎赞此词:不惟清空,且又骚雅,读之使人神现飞越。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/4a52384126d3240c844769eae009581b6bd9bd1d.html

《姜夔《淡黄柳》“燕燕飞来,问春何在?”全词注释翻译及赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式