《齐桓晋文之事》《蹇叔哭师》原文注释翻译对照及文言现象全面总结材料

发布时间:2020-06-11 11:26:00   来源:文档文库   
字号:

《齐桓晋文之事》

选自《孟子·梁惠王上》。齐桓,即齐桓公,名小白,春秋时期齐国国君;晋文,即晋文公,名重耳,当时晋国国君。两人都是春秋时的霸主,与秦穆公、楚庄王、宋襄公合称“五霸”。

齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”

齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,可以让我听听吗?”

——————————————————————————————————————————————

孟子对曰:“仲尼之徒,无 桓、文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?”

述说,谈论 (如果)不能不说,那么还是说行王道吧。

以,同“已”,止。王,动词,行王道以统一天下。

孟子回答说:“孔子这些人中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(如果)不能不说,那么就说说行王道吧!”

——————————————————————————————————————————————

曰:“德何如则可以王矣?”

说:“德行怎样,才可以称王呢?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“ 民而王,莫之能御 也。”

没有人能抵御他。莫,代词,没有人

说:“安抚老百姓称王,没有人可以抵御他。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” 曰:“可。”

说:“像我这样的人,能够安抚百姓吗?” 说:“可以。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“何由知吾可也?”

说:“从哪知道我可以呢?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“臣闻之龁曰:‘王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:“牛 何之 ?”

到哪里?之,往

说:“我从龁那听说:大王坐在大殿上,有个牵牛从殿下走过的人。您看见他问道:牛到哪里去?”

——————————————————————————————————————————————

对曰:“将以衅钟。”

古代新钟铸成,宰杀牲口,取血涂钟行祭,叫做“衅钟”。衅,通“釁xìn”古代指杀牲取血涂物用以祭祀

(那人)回答说:“将用牛来衅钟。”

——————————————————————————————————————————————

王曰:“舍之!吾不忍其 觳觫 ,若无罪而 就死地 。”

恐惧发抖的样子 走向受死的地方

大王说:“放了它!我不忍看到它恐惧战栗的样子,这样没有罪过却走向死地。”

对曰:“然则废衅钟与?”

(那人问)道:“这样那么废弃衅钟吗?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“何可废也,以羊易之。”’不识有 ?”曰:“有之。”

之乎

您说:“怎么可以废除呢?用羊来换它吧。”不知道有没有这件事?”(齐宣王)说:有这事。

——————————————————————————————————————————————

曰:“是心足以王矣。

(孟子)说:这样的心就足以称王于天下了.

——————————————————————————————————————————————

百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。”

百姓都认为大王吝啬。我本来知道您于心不忍。”

——————————————————————————————————————————————

王曰:“然, 诚有百姓者 。齐国虽 (biǎn) ,吾何 一牛?

的确有这样(对我误解)的百姓 狭小 吝啬

(齐宣王)说:“是的。的确有这样的百姓。齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝啬一头牛?

——————————————————————————————————————————————

即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”

就是不忍看它那恐惧战栗的样子,这样没有罪过却要走向死亡的地方,因此用羊去换它。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“王 无异 于百姓之以王为爱也。以小易大, 彼恶知之

莫怪。异,对……感到奇怪 他们怎么知道呢?恶,代词,表疑问,怎么

(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小(的动物)换下大(的动物),他们怎么知道您的想法呢?

——————————————————————————————————————————————

王若 其无罪而就死地,则牛羊 何择焉 ?”

伤痛、哀怜 有什么区别呢?择,区别

您如果痛惜它没有罪过却要走向死亡的地方,那么牛和羊又有什么区别呢?”

——————————————————————————————————————————————

王笑曰:“是诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”

齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法呢?我不是吝啬那些钱财才以羊换牛的,老百姓说我吝啬是理所应当的了。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“ 无伤 也,是乃 仁术 也!见牛未见羊也。

没有害处,等于说没有关系 仁道,行仁政的途径

(孟子)说:“没有妨害,这是仁道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。

君子之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远 庖厨 也。”

厨房

有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它的声音,便不忍心吃它的肉。因此君子远离厨房。”

——————————————————————————————————————————————

,曰:“《诗》云:‘ 他人有心 予忖(cǔnduó)度之。’夫子之谓也。

同“悦”,高兴 见《诗经·小雅·巧言》。别人有什么心思,我能够揣测到。

(这话)说的就是您这样的人。夫子,古代对男子的尊称,这里指孟子。……之谓也,……说的就是……

齐宣王高兴了,说:“《诗经》说:‘别人有什么心思,我能揣测到。’说的就是先生您。

——————————————————————————————————————————————

夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有 戚戚 焉。

我这样做了,回头再去想它,想不出是为什么。夫,句首助词。乃,这样 心有所触动的样子

我这样做了,回头再去想它,却想不出为什么。先生您说的这些,在我心中很有同感啊!

——————————————————————————————————————————————

此心之所以合于王者何也?”

这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“有 于王者曰:‘吾力足以举百 ,而不足以举一羽; 足以察 秋毫 之末,而不见 舆薪 。’则 王许之乎 ?” 整车的柴

报告 古代重量单位 视力 鸟兽秋天生的羽毛,意思是非常纤细

大王相信吗?许,相信、认可

(孟子)说:“有人给大王报告说:‘我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末梢,却看不到整车的柴草。’那么,大王您相信吗?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“否!”

(齐宣王)说:“不相信。”

——————————————————————————————————————————————

“今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者, 独何与

单单是为什么呢?独,单单、仅仅,副词

(孟子说:)“如今您的恩德足以推及禽兽,但功德却不到老百姓身上,究竟是为什么呢?

——————————————————————————————————————————————

然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;百姓之 不见保 ,为不用恩焉。

没有受到爱护。见,表示被动

既然这样那么,举不起一根羽毛,是不用力气;看不见整车的柴草,是不用目力;老百姓没有被爱护,是没有布施恩德。

——————————————————————————————————————————————

故王之不 ,不为也,非不能也。”

成就王业,取得天下

所以,大王您不能统一天下,是不肯干,而不是不能干。”

曰:“不为者与不能者之 何以异 ?”

情形 怎样区别

(齐宣王)说:“不肯干与不能干的表现,有什么区别?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“ 挟太山以超 ,语人曰:‘我不能。’是诚不能也。

挟着泰山越过。太山,即泰山。,渤海

(孟子)说:“挟着泰山跳过,告诉别人说:‘我做不到。’这确实是做不到。

——————————————————————————————————————————————

为长者折枝,语人曰:‘我不能。’是不为也,非不能也。

对长辈弯腰作揖。枝,通“肢”,肢体。一说,折枝,就是折树枝

向长辈弯腰作揖,告诉别人说:‘我做不到。’这是不肯做,不是不能做。

——————————————————————————————————————————————

故王之不王,非挟太山以超之类也;王之不王,是折枝之类也。”

大王不能统一天下,不属于挟泰山跳过这一类的事;大王不能统一天下,是向长辈弯腰作揖这类的事。

——————————————————————————————————————————————

“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼; 天下可运于掌

天下可以在手掌上运转。比喻天下很容易治理

尊敬自己的老人,把它推及到别人家的老人;爱护自己的孩子,把它推及到别人家的孩子:(照此理去做)天下就能在手掌上转动。

——————————————————————————————————————————————

诗云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’

见《诗经·大雅·思齐》。给自己的妻子作榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。刑,通“型”,作榜样。寡妻,谦辞。御,治理

《诗经》说:‘(做国君的)给自己的妻子和子女做好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。’

——————————————————————————————————————————————

言举斯心加诸彼而已。

这是说拿这样的心加在他人身上罢了。举,拿、拿起。斯,此、这样。诸,之于,合音词

说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。

——————————————————————————————————————————————

故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。

所以,如今(您推广恩德足以安抚四海,不推广恩德没有办法安抚妻子儿女。

——————————————————————————————————————————————

古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣!

古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了的!

——————————————————————————————————————————————

今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?

恩德足以推广到禽兽身上,而功德却推广不到老百姓处,究竟是什么原因呢?

,然后知轻重; ,然后知长短。物皆然,心为甚。王请度之。

用秤称 用尺量

用秤称,才能知道轻重;用尺量,才能知道长短,任何事物都是如此,人心更是这样。大王,您请思量一下吧!

——————————————————————————————————————————————

王兴甲兵, 危士臣 构怨 于诸侯,然后 快于心 与?”

难道、岂,副词,表示反诘 使军士臣下受到危害。危,使动用法 结怨 心里痛快

还是说(大王)您发动战争,使将士受到危害,与各诸侯国结怨,这之后在心里才痛快么?

——————————————————————————————————————————————

王曰:“否,吾何快于是!将以 求吾所大欲 也。”

求得我最想要的东西

齐宣王说:“不是的,我怎么对这样做才痛快呢?(我)打算用这办法求得我最想要的东西罢了。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“王之所大欲,可得闻与?”王笑而不言。

(孟子)说:“您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?”齐宣王笑却不说话。

——————————————————————————————————————————————

曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?

(孟子)说:“是肥美甘甜的食物不够吃呢?又轻又暖的衣服不够穿呢?

——————————————————————————————————————————————

为采色不足视于目与?声音不足听于耳与? 便嬖(piánbì) 不足使令于前与?

还是。连词,表示选择 君主左右受宠爱的人

还是穿着华丽衣服的美女不够看呢?美妙的音乐不够听呢?左右受宠爱的大臣不够在您面前使用呢?

——————————————————————————————————————————————

王之诸臣,皆足以供之,而王岂为是哉!”

您的大臣们都足能够提供这些,难道大王真是为了这些吗?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“否,吾不为是也。”

(齐宣王)说:“不是,我不是为了这些。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“然则王之所大欲可知已:欲 土地,朝秦、楚莅中国 ,而抚四夷也。

开拓 使秦楚来朝见。朝,使动用法

统治中原地区。莅,临、统治。中国,指中原

(孟子)说:“那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国楚国朝见,统治整个中原,安抚四方。

——————————————————————————————————————————————

所为,求若所欲,犹 缘木而求鱼 也。”

如此 爬到树上去找鱼

(但是)以这样的做法,去谋求这样的理想,就像爬到树上抓鱼一样。”

王曰:“若是其甚与?”

齐宣王说:“像这样严重吗?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“ 有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”

恐怕、可能

(孟子)说:“恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;用这样的做法,去谋求这样想要的东西,尽心尽力地去干,以后必然有灾祸。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“可得闻与?”

(齐宣王)说:“可以让我听听吗?”

——————————————————————————————————————————————

曰:“ 人与楚人战,则王以为孰胜?”曰:“楚人胜。”

当时的小国

(孟子)说:“邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?”(齐宣王)说:“楚国会胜。”

——————————————————————————————————————————————

曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。

(孟子)说:“那么,小国本来不可以敌挡大国,人少的国家本来不可以敌当人多的国家,弱国本来不可以敌挡强国。

——————————————————————————————————————————————

海之地, 方千里者九 齐集有其一 ;以一服八,何以异于邹敌楚哉! 盖亦反其本矣

纵横各一千里的地方有九块 为什么不回到根本上来呢!盖,通“盍”,何不。

亦,语气词,用在句首或句中加强语气。本,指王道

齐国的土地总算起来,也只有九分之一。集,会集。古代计算面积是截长补短加以计算的。

天下的土地,方圆一千多里的(国家)有九个,齐国占有其中的一份。以一份力量去降服八份,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?为什么不回到根本上来吧。

——————————————————————————————————————————————

今王 发政施仁 ,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,

发布政令,施行仁义

您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想在您的朝廷中做官,种田的都想到您的田野来耕作,

——————————————————————————————————————————————

商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲 其君者,皆欲 赴愬(sù) 于王:其若是,孰能御之?”

做生意的都想(把货物)储存在大王的集市上 憎恨 跑来申诉

做生意的都要(把货物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉。如果像这样,谁还能抵挡您呢?”

——————————————————————————————————————————————

王曰:“吾 (hūn) ,不能进于是矣!愿夫子 辅吾志 ,明以教我。我虽不 ,请尝试之!”

不明白,糊涂 帮助(实现)我的志愿 聪慧,通达

齐宣王说:“我糊涂,不能进到这一步。希望先生您帮助我(实现)我的愿望。明确的指教我,我虽然不聪慧,请(让我)试一试。”

曰:“无 恒产 而有恒心者,惟 为能。

长久可以维持生活的产业。恒,常、长久 这里指有志之士。下面的“民”,指一般人

(孟子)说:“没有长久可以维持生活的产业而常有善心,只有士人能做到,

 ——————————————————————————————————————————————

若民,则无恒产,因无恒心。

至于老百姓,如果没有长久的产业,因而就没有长久的善心。

——————————————————————————————————————————————

苟无恒心, 放辟(pì)邪侈(chǐ) ,无不为已。

不服从约束,行为不正的事,没有不做的了。放,放荡。辟,邪僻、不老实。邪和“辟”的意思一样。侈和“放”的意思一样。已,通“矣”,表示确定语气。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/54aeebaef41fb7360b4c2e3f5727a5e9856a2794.html

《《齐桓晋文之事》《蹇叔哭师》原文注释翻译对照及文言现象全面总结材料.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式