补阙真言

发布时间:2012-08-10 16:47:48   来源:文档文库   
字号:

补阙圆满真言注音

  背诵读诵经文、咒语之后,为防止遗漏,可诵读此咒语七遍。

  真言原文:

  唵,呼嚧呼嚧,社曳穆契,娑诃。

  真言注音:

  ōnghū lú hū lúshè yì mù qièsuō hē

  发音注解:

  唵:读(ōng嗡)或读(ǎn俺)。

  曳:古音读(义)。不读今音(夜)。

  契:读作(qiè切),另读为(气)。

  其它写法:

  唵,都噜都噜,渣牙木卡嘿,莎诃。
  唵,呼噜呼噜,社曳穆契,娑诃。

  此真言的功德简介:

  每天晚上念七遍,然后回向,那么白天所念的彿号、经、咒语,不但圆满,而且可以增加千万倍的功德,这个叫补阙咒。

  在汉地所传的佛教的补缺真言常常用的是下面两个:

  、补阙圆满真言——唵,呼嚧呼嚧,社曳穆契,娑诃。

  、补阙真言——南谟喝啰怛那,哆啰夜耶。佉啰佉啰。俱住俱住。摩啰摩啰。虎啰,吽。贺贺,苏怛拏,吽。泼抹拏,娑婆诃。

  一般诵完佛经、咒语后,常读诵此补阙真言三遍至七遍,使其功德更加圆满。只读其中一种亦可。

补阙圆满真言注音

  关于《金刚经》所附录的补阙真言探讨(古梵音暨楞严学推广讲师,果滨老师撰)

  本咒相关译本:

  据现有文献资料,最早出现类似现在流通本所诵的补阙真言咒文如下(按翻译年代排列):

  一、唐 实叉难陀大师(652710)译《百千印陀罗尼经》中的百千印陀罗尼随心咒

  汉咒文是:

  唵 虎嚧虎嚧 社耶 目磎 萨婆诃

  梵文罗马拼音转写:om huruhuru jaya mukhe svaha

  咒文功德:

  若有比丘比丘尼优婆塞优婆夷及余净信善男女等造塔之时,书此陀罗尼句置于塔中,便得具足造百千塔殊胜功德无异。-(《大正藏》第二十一册页886中)

  二、唐 一行禅师(683727)撰的《北斗七星护摩法》中的补阙真言,请注意这是整理式的法本,并非来自梵本转译(即二手资料)。

  汉咒文是:

  唵 呼噜呼噜 佐野 保计伊 娑婆诃

  梵文罗马拼音转写:om huruhuru jaya mukhe svaha

  (虽然汉字作保计伊,极可能仍是mukhe此字,因为这是一行禅师编撰的法本,非来自梵本之译,恐有传抄之误!)-(《大正藏》第二十一册页458下)

  三、唐 不空大师(705774)译《菩提场庄严陀罗尼经》中的菩提场庄严心中心陀罗尼

  汉咒文是:

  唵 虎噜虎噜 惹野 穆契 嚩诃。

  梵文罗马拼音转写:om huruhuru jaya mukhe svaha

  咒文功德:

  若有善男子善女人,欲求种植善根,修无上菩提道资粮者,苾刍苾刍尼优婆塞优婆夷或善男子善女人净信善心者,应受持此陀罗尼,以此积集善根……复次金刚手第二校量福德,以少善根因缘,能成就广善根果报。……此陀罗尼能成办一切事业,能与一切悉地,能消灭一切罪障,所作一切事业通达无碍,应身器清净,澡浴着新净衣,每日诵一百八遍,即见一切诸佛,寿命百岁远离一切疾病。……真言教法悉皆成就,日满一切愿,由作此法先行成就。-(《大正藏》第十九册页674中)

  四、北宋 法贤大师( 1001)译《佛说洛叉陀罗尼经》咒文中的最后一句。

  汉咒文是:

  唵 虎嚧虎嚧 惹野 目契 萨婆诃

  梵文罗马拼音转写:om huruhuru jaya mukhe svaha

  咒文功德:

  是陀罗尼难得值遇,由如诸佛,出于世间。阿难若有众生,得此陀罗尼能受持者,是人所获功德如持洛叉佛无异,能与众生成大福聚,能灭众生无量重罪。-(《大正藏》第二十一册页907下)

  五、至于发生在南宋 高宗绍兴九年(公元1139年)王氏诵《金刚经》所梦感的咒文只能供参考,毕竟它不是原梵本对译

  记载中的梦感咒文是:唵!呼呼,社曳穆契莎诃。

  慧律法师着《净土圣贤录易解 往生女人第九》(http://book.bfnn.org/books/0377.htm

  六、诺那 呼图课图大师所传的补阙真言版。

  汉咒文写成:

  嗡 都噜都噜 渣雅 穆克 梭哈

  (详http://www.larong.com/larong/zyjs/ZangHanWenZouYin_2.jpg

  咒文功德:

  西康诺那呼图克图于《诺门普传真后集》中云:每晚课毕时,诵此真言七遍,然后回向,则日间所念诵之经咒能增加一千万倍功德。

  本咒梵文意义:

  据上面六种资料的整理,除王氏的梦感咒不算外,汉咒文大致都是相同译本,而藏本将嚧作嚧,此乃藏音与梵音略异之处。行者若要依梵文应发成音,若要发藏音则念成,请自行择取!

  本咒梵文试析:

  梵文罗马拼音转写om huruhuru jaya mukhe svaha

  注:huru字依不空大师之译是速疾Jaya胜利,摧破Mukhe面目,口,门。整句要表达的大略意思是:让你快速的成就,快速地进入胜利成就之门。(请注意:以上只是梵咒的字面大略意思,仅供参考。梵咒的义理是无量无边的,唯有佛与佛方能完全圆满证知)

  本咒功德说明:

  诺那呼图克图说:诵此真言七遍,然后回向,则日间所念诵之经咒能增加一千万倍功德,笔者认为这是一种勉励大家修法的一种开示,到底佛说的经典中有没有这样的意思存在 从汉文的经典记载来说,虽然没有说要念七遍三遍,但是念这个咒语肯定是能增加修法功德,快速让你的修法容易成就的!下面再重整理一次经典对这个咒语的功德说明:

  ——书此陀罗尼句置于塔中,便得具足造百千塔殊胜功德无异。《百千印陀罗尼经》(《大正藏》第二十一册页886中)

  ——若有善男子善女人,欲求种植善根,修无上菩提道资粮者……应受持此陀罗尼,以此『积集善根』……复次金刚手第二校量福德,以少善根因缘,能成就广善根果报。……此陀罗尼能成办一切事业,能与一切悉地,能消灭一切罪障,所作一切事业通达无碍,应身器清净,澡浴着新净衣,每日诵一百八遍,即见一切诸佛,寿命百岁远离一切疾病。……真言教法悉皆成就,日满一切愿,由作此法先行成就。《菩提场庄严陀罗尼经》《大正藏》第十九册页674中)

  ——得此陀罗尼能受持者,是人所获功德如持洛叉佛无异,能与众生成大福聚,能灭众生无量重罪。《佛说洛叉陀罗尼经》(《大正藏》第二十一册页907下)

  附录:《金刚经》另一版本的补阙真言

  补阙真言

  南谟喝啰怛那,哆啰夜耶。佉啰佉啰。俱住俱住。摩啰摩啰。虎啰,吽。贺贺,苏怛拏,吽。泼抹拏,娑婆诃。

  解说:《金刚经》所附的这个补阙真言全名应为法华补阙真言地藏菩萨补阙真言,为梦授咒。详见《大正藏图像部》第四册页260下,276中。

  记载如下:此真言是蜀郡静泉寺僧道如,俗姓李,发愿读《法华经》一万遍。至元和初遍数满。邻房有一僧,死经七日却活来云:见地藏菩萨,有冥司与卒等俱时至,问僧云:汝与道如邻房住否?答曰:然也。地藏菩萨云:道如持经一万遍满毕,然以漏阙至多,冥官藏不能纳之。汝持此明与彼道如,每诵经一遍即诵此(指此补阙咒)三遍,所遗阙文句即得圆满如法。冥官摄受云云。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/5c3e8a58804d2b160b4ec018.html

《补阙真言.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式