杜牧泊秦淮商女不知亡国恨隔江犹唱后庭花翻译赏析

发布时间:2023-04-07 19:07:17   来源:文档文库   
字号:
Lastrevisiondate:13December2020.
杜牧《泊秦淮》商女不知亡国恨隔江犹唱后庭花翻译赏析杜牧《泊秦淮》商女不知亡国恨下一句为隔江犹唱后庭花诗原文赏析及翻译注释泊秦淮杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。【诗文解释】如烟的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。宁静的夜里把船停在岸边,靠在酒家。这时,从江对岸传来歌声,这是不知亡国之恨的歌女在唱《玉树后庭花》。【词语解释】笼:笼罩。商女:卖唱的女子。【诗文赏析】

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/7894e20bc57da26925c52cc58bd63186bdeb9259.html

《杜牧泊秦淮商女不知亡国恨隔江犹唱后庭花翻译赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式