严母教子原文及翻译

发布时间:2018-07-02 00:32:39   来源:文档文库   
字号:

严母教子原文及翻译(对照翻译)

四龄,母日授四子书数句 我四岁的时候,母亲每天教我《四书》几句。

苦儿幼不能执笔,乃镂竹枝为丝,断之,屈作波点画,合而成字,抱坐膝上教之。

苦于我太小不会拿笔,她就削竹枝成为细丝把它折断,弯成一撇一捺一点一画,拼成一个字,把我抱上膝盖教我认字。

既识,即拆去。 一个字认识了,就把它拆掉。

日训十字,明日,令持竹丝合所识字,无误乃已。

每天教我十个字,第二天,叫我拿了竹丝拼成前一天认识的字,直到没有错误才停止。

至六龄,始令执笔学书。 到我六岁时,母亲才叫我拿笔学写字。

先外祖家素润,历年饥大凶,益窘乏。

我外祖父家素来不富裕,经历了几年的灾荒,收成不好,生活格外窘迫。

时铨及小奴衣服冠履,皆出于母。 那时候我和年幼的仆役的衣服鞋帽,都是母亲亲手做的。

母工绣组织,凡所为女工,令小奴携于市,人辄争购之;以是小奴无褴褛状。

母亲精于纺织刺绣,她所做的绣件、织成品,叫年幼的仆役带到市场上去卖,人们总是抢着要买。所以我和年幼仆役从来衣冠整洁,不破不烂。 

记母教时,组绣纺绩之具,毕置左右膝置书,令坐膝下读之。

回忆我母亲教我的时候,刺绣和纺织的工具,全放在旁边,她膝上放着书,叫我坐在膝下小凳子上看着书读。

母手任操作,口授句读,咿唔之声,与轧轧相间。

母亲一边手里操作,一边嘴里教我一句念。咿咿唔的读书声,夹着吱吱哑哑的织布声,交错在一起。

,则少加夏楚,旋复持儿而泣日:”儿及此不学,我何以见汝父!”

起劲了,她就拿戒尺打我几下,打了我,又抱了我哭,说:”儿啊,你这时候不肯学习,叫我怎么去见你爸!”

至夜分寒甚,母坐于床,拥被覆双足,解衣以胸温儿背,共朗诵之;读倦,睡母怀,俄而母摇曰:”可以醒矣!”

到半夜里,很冷,母亲坐在床上,拉起被子盖住双脚,解开自己衣服用胸口的体温暖我的背,和我一起朗读;我读得倦了,就在母亲怀里睡着了。过了一会,母亲摇我,说:”可以醒了!”

张目视母面,泪方纵横落,

我张开眼,看见母亲脸上泪流满面,我也哭起来。

少间,复令读; 歇一下,再叫我读;

鸡鸣,卧焉。 直到头遍鸡叫,才和我一同睡了。

诸姨尝谓母曰:”妹一儿也,何苦乃尔!”

我的几位姨妈曾经对我母亲说:”妹妹啊,你就这一个儿子,何苦要这样!”

对曰:”子众,可矣;儿,不肖,妹何托焉!”

她回答说:”儿子多倒好办了,只有一个儿子,将来不长进,我靠谁呢!”

句读 [ dòu] 解释 句号和逗号的合称

古代中文在书写上原本是没有标点符号的设计,但是在阅读时为求语气的顺畅和正确的传达意思,仍有需要注意文句的起承转合,读书人便会在文章中自行加注记号,这就是句读的由来。古人用词造句习惯于用虚词表示停顿和语气。有些虚词实际上起着某些标点的作用。因此,我们要善于抓住这些视觉上的显著外部标志,帮助我们断句。

1夫、惟、盖、故、粤、是故、今夫、若夫、且夫、然则常常置于句首,一般情况下,我们可以在它们前面点断句子。

2也、耳、焉、矣、乎、哉、耶(邪)、(与)等多置于句尾,所以我们也可以在它们的后面点断句子。

1 拥被/覆双足 ②何托

(1)毕陈左右( ) (2)儿,则少加夏楚( )   (3)至夜分( ) (4)诸姨尝谓母曰( )

2.①放,摆放,陈列;②懈怠,松懈;③到;④曾经。

3.用现代汉语写出文中画线句子的意思。   (1)令坐膝下读之。(2)张目视母面。

3.①(母亲)让我坐在她的膝下读书。②我睁开眼睛看着母亲的脸。

4.请简要阐述文中母亲两次流泪的不同原因。 

第一次流泪是因为______________________________________   第二次流泪是因为___

4.第一次流泪是因为儿子学习不认真,母亲觉得无法向孩子的父亲交代,心里焦急。第二次流泪是因为儿子学习辛苦,母亲感到心疼。

5.文中母亲的教子方式,你是否认同?谈谈你的看法。  答:

①认同。文中母亲不辞辛苦,陪着自己的儿子读书,充分体现了母亲对儿子的深深的爱和殷切的期待。 

②认同。文中母亲虽然对儿子要求严格,但她的出发点是好的,用心是良苦的,对儿子的爱也是深沉的。 

认同。母亲对儿子的要求过于严格,儿子稍有松懈就责打他,夜深了,还把儿子摇醒了学习,这对儿子的身心是一种摧残。 

④不认同。母亲对儿子的学习管得太死。不利于儿子的学习,也不利于儿子身心的自由成长。⑤母亲对儿子的教育,其良苦用心令人感动,足见其对儿子成才的渴求心理,但是在教育中的方法近于残酷,有损孩子身心的健康成长。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/79d53a42f11dc281e53a580216fc700abb68524e.html

《严母教子原文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式