蓼莪篇(诗经小雅)

发布时间:2020-01-25 03:56:20   来源:文档文库   
字号:

蓼莪篇(詩經小雅)

蓼蓼,匪伊蒿。哀父母,生我劬勞

蓼蓼,匪伊蔚。哀父母,生我勞瘁

缾之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣。

無父何,無母何。出則銜恤,入則至。

父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,長我育我;

顧我我,出入腹我。欲之德,極!

南山烈烈,飄風發。民莫不穀,我獨何害!

南山律律,飄風弗弗。民莫不穀,我獨卒!

【全文翻譯】

那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是青蒿。可憐的父母親啊!了生養我受盡苦。

那高大的植物是莪蒿吧,不是莪蒿,是菣,可憐的父母親啊!了生養我積成疾。

小瓶的酒倒光了,是大酒罈的恥辱。孤苦伶仃的人活著,還不如早些死去的好。

沒了父親,我依靠誰?沒了母親,我仰賴誰?出門在外,心;踏進家門,魂不守舍。

父母雙親啊!您生養了我,撫慰我、養育我、拉拔我、護我,

不厭其地照顧我,無時無刻懷抱著我。

想要報答您的恩德,而您的恩德就像天一樣的浩瀚無邊!

南山高聳,暴風陣起,人們沒有不過好日子的,為何只有我遭受不幸!

南山高巍巍,暴風呼呼吹。人們沒有不幸福的,為何只有我不得終養父母!

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/7bae3e26561252d380eb6e91.html

《蓼莪篇(诗经小雅).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式