英文春联图片

发布时间:2019-04-05 16:01:21   来源:文档文库   
字号:

英文春联图片

英文春联图片

篇一:

漂洋过海过春节 英文版春联大集锦 漂洋过海过春节 英文版春联大集锦(双语) 2017012911:27苏州社区英文春联 导语:

近日,苏州一社区的为外籍居民私人定制了别样春联,外籍居民不仅可以选择中国传统春联,还可以选择英文春联。新年将至,本人就给大家汇总一下各式各样的英文春联,过年不误学英语~ 首先,先给大家普及一下与春联有关的英文。

春联:

Spring Festival Scrolls/Spring Festival Couplets 上联:

the left scroll 下联:

the right scroll 横批:

the top scroll

1、上联:

Eat well sleep well have fun day by day

(吃得不错、睡得不错、天天都开心) 下联:

Study hard work hard make money more and more

(努力学习、努力工作、钱越挣越多) 横批:

Gelivable(给力)

2、上联:

Best wishes for the year to e!(恭贺新禧) 下联:

Good luck in the year ahead!(祝吉星高照)

3、上联:

Happy New Year!(新年好) 下联:

Money Runs Here!(钱来到)

4、上联:

Wait year to merry one by one(等了一年又一年) 下联:

Each year lots merry but me none(年年结婚没有咱) 横批:

Wait again(再等一年)

5、上联:

Great peace great wealth and great luckily(大顺大财大吉利)下联:

New year new joys and new century(新春新喜新世纪)横批:

Everything goes well(万事如意)

6、上联:

The old year leaves amidst the falling snow. (瑞雪纷飞辞旧岁)下联: The new spring es with the shining glow. (旭日东升迎新春) 7、上联:

Time is a vexatione up roll n roll(时尽艰哉,岁月蹉跎事事侯) 下联:

Life is a strugglehave 2 step by 1 step(生多难也,江湖谨慎步步营)

8 上联:

Everything is possible(任何事都可能) 下联:

Impossible is nothing(没有事不可能) 横批:

Just do it(只要肯去做)

9、上联:

A willing mind sees nothing impossible,so the broken pots near the sinking boats witnessed mighty Qin?s surrender before Chu

(有志者,事竟成;破釜成舟,百二秦关终属楚) 下联:

A waiting heart regards everything availableso the determination from the torturing hay embraced weak Yue?s triumph over Wu

(苦心人,天不负,卧心尝胆,三千越甲可吞吴)

10、上联:

Sea-water tideday-to-day tide, everyday tide and everyday ebb(海浪涨潮,天天涨潮,天天涨潮,又天天退潮) 下联:

Floating-clouds appear, often appear, often appear and often go(漂浮的云出项了,经常出现,经常出现,又经常消失)

11、上联:

Open windows of Windows,windows in Windows, shut down Windows

(开窗口在视窗,窗口在视窗,关机闭视窗) 下联:

Since Miss is miss, Miss always miss, search also miss

(女孩竟不在,女孩总不在,找她也不在)

12、上联:

owing the spring(佳年好景随春到)下联: Good year and view foll

Happiness and health are with sense(福乐安康顺意来) 横批:

Ring out the old,ring in the new(辞旧迎新)

13、上联:

To Chinafor china, China with china, dinner on china(去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器) 下联:

Turn right get right, right is right, speak by right

(到右边得权利,右边是权利,发言凭权利)篇二:

【微翻译】春联也有英文,你知道吗,English Version Chulian 【微翻译】春联也有英文,你知道吗,English Version Chulian[]2017-01-17 每逢春节时期,很多人家的门口都会贴上红色的字,而有的则是贴上一对春联。这可谓是中华民族过农历春节的一个习俗了。你见过英文的春联吗,那么,让我们一起来看看吧~

(1)“春联在英语中应该怎么表达才好呢, 春联:

Spring Festival Scrolls 这里的scroll”指的就是卷轴;画卷,比如说:

Most Chinese pictures are painted on silk scrolls.(中国画大都是画在绢卷轴上的。)同时,它还可以表示名册的意思,比如说:

be entered in the scrolls of history(名垂史册)

(2)“上联下联横批又该怎么说呢, 可不能把直译成up”和down”哟。事实上,我们the left scroll”、the right scroll”、以及the top scroll”来分别指这三个意思。

除去春联,一般性的对联,我们叫做couplet”,表示的就是通常说的对句啦。所以,春联还可以叫做Spring Festival Couplets”哟。比如人民网中这样描述春联:

Spring Festival couplets consist of two paper scrolls, inscribed with auspicious sayings, pasted vertically on either side of the door. A shorter horizontal scroll is often pasted across the top. Like images of door gods, Spring Festival couplets were thought to

protect thehousehold from evil.

(3)去年,李开复在微博上贴了一副英文的春联。

上联是:

Eat well sleep well have fun day by day. 下联是:

Study hard work hard make money more and more. 横批:

Gelivable. 连我们门上贴的都是用Luck 来写的。

上下联都是中补结构的短语,可以说是把英文和中文的文化很好的结合在了一起。不过我们中文的字所代表的含义,总觉得一个luck 还不能很好的概括出来。不知道大家对这幅英文春联怎么看呢, 原文来自 必克英语

/email/magazine/201701X9/micro_2.jsp篇三:

超给力的英文春联走红网络超给力的英文春联走红网络 英文春联 见过用中文写的传统春联,但你见过用英文写的洋春联吗?25日,网友在新浪微博上发了一洋春联的图片,不仅全用英文书写,而且对仗工整(如图)

这副春联上下联各有9个英文单词、4个词组,按中国春联的格式竖排。门右侧的上联是Eat Well Sleep Well Have Fun Day by Day(意思是吃得不错、睡得不错、天天都开心),门左侧的下联是Study Hard Work Hard Make Money More and More(意思是努力学习、努力工作、钱越挣越多)。门上方的横批则是去年由中国网民创造的新英文单词Gelivable(意思是给力)。门中间还贴着一张菱形的大红纸,上面印着金色大字LUCK(意思是好运)

网友纷纷称赞这副中为洋用的洋春联有创意。也有网友认为门中间的LUCK”不该正着贴,而该像贴字一样倒着贴,表示好运到()”。26日,李开复的微博转发了此图,让洋春联很快蹿红。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/7f389fcdac02de80d4d8d15abe23482fb5da025e.html

《英文春联图片.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式