屈原《离骚》注音、释义全解、赏析

发布时间:   来源:文档文库   
字号:

资料范本


本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载



解、赏析


地点__________________时间__________________

说明:本资料适用于约定双方经过谈判,协商而共同承认,共同遵守的责任与义务,仅供参考,文档可直接下载或修改,不需要的部分可直接删除,使用时请详细阅读内容

《离骚》
第一章《被贬》53
一、《屈原引路》1)出身、志向、努力。188行;2)推行美政的必要性。91810行;
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。我是古帝颛顼(高阳)的子孙,我的父亲叫伯庸
摄提贞于孟陬zōu兮,惟庚gēngyín吾以降jiàng。我生于寅年寅月寅日,即楚宣王三十年正月七日(公元前339年)
皇览揆kuí余初度兮,肇zhào余以嘉名:父亲观察衡量我的生辰,开始赐给我一个美名:
名余曰正则兮,字余曰灵均。把我的名取为正则,并把我的字叫作灵均纷吾既有此内美兮,又重chóng之以修能tài(“能”通“態”“态”的繁体字,意为形态)。我天生就有许多内在美德,又不断加强后天的修养
江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。我披挂着香草江离与芷草,还把秋兰结成绳作为装饰
余若将不及兮,恐年岁之不吾与。时光如逝水令我跟不上,年岁不等我令我心慌
朝搴qiān之木兰兮,夕揽洲之宿莽。早晨我在山坡上采集木兰,晚上我在小洲上采取宿莽
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。光阴速逝不停留,春去秋来,以次相代惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。我想到草木逐渐零落,恐怕君臣年老力
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度。何不乘国盛民强之时,抛弃这些腐败制度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!让我们乘上骏马驰骋吧!来吧,我在前面引导开路!

昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。从前禹汤文王德行完美,所以群贤会集在他们那里
杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙huìchǎi!他们不但用纯香蕙苗式的人物,也用直言急谏如椒桂之臣,
彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。唐尧虞舜为人光明正大,以正道治理国家
何桀纣之昌披兮,夫唯快捷以窘步。夏桀殷纣何等猖狂,想走捷径而误人歧途
惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。结党营私的小人苟且偷安,他们的前途暗淡而无光
岂余身之僤dàn殃兮,恐皇舆之败绩!难道是我害怕遭殃?我怕的是国家灭亡
二、《屈原被屈》3)改法失败经过及原因。193517行;4)评价改法情况和表达对失败的看法与对改法的态度。365318行。
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。我匆忙奔走,跑前跑后,希望君王赶上前王的足迹
quán不揆kuí余之中情兮,反信谗以齌怒。君王不了解我的内心真情,反而相信谗言对我大发雷霆
余固知謇謇jiǎn之为患兮,忍而不能舍也。我本来知道直言会惹祸,想忍而不能忍也
指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。我指苍天为我作证,一切都为了王上的缘故
[曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!]
初既与余成言兮,后悔遁而有他。当初你与我有约在先,后来却翻悔而另有打算

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/a4a239f250d380eb6294dd88d0d233d4b04e3ff9.html

《屈原《离骚》注音、释义全解、赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式