龙源期刊网http://www.qikan.com.cn
“全当”与“权当”
作者:袁昱菡
来源:《现代语文(语言研究》2015年第04期
摘要:书面语表达中,“全当”和“权当”各司其职,在语言系统中占据不同的位置,有着不同的使用方法。伴随着“全当”的出现与发展,由于二者的语音形式、语法结构相同,开始出现混用和错用的现象。我们在使用的过程中,应当依据表达意图选取正确的语言形式。关键词:全当权当意义范围一、不同层次的语言单位
从结构上来看,严格地说,“全当”和“权当”并不算是词,而是短语。在张斌《现代汉语虚词词典》中,“权”是个副词,经常与“当”连用,表示“就当作、就算”。在白国维《白话小说语言词典》中才能找到“权当”作为词的解释。白国维把“权当”概括为“只当,就算”。所以说,“权当”有发展成词的倾向,而“全当”一直都只是个临时搭配的短语结构。在《现代汉语词典》对“全”的解释中,“全”作副词时,表示“完全、都”。最初,“全”和“权”都作副词,修饰动词“当”,后来“权当”的高频使用,使其短语形式发生固化,有发展成词的趋势;而“全当”一直是作为一个短语结构存在于现代汉语中。二、意义和语用差异
这两个语法单位的意义也不相同,“全当”可以理解为“都当作”“完全当作”,“权当”则应理解为“就当作、就算”,带有很强的让步口气,在王力《古代汉语词典》中,“权”有“暂且、姑且”义。这两个短语的结构都是“全”和“权”作状语,修饰动词“当作”,由于这两个语法单位有着同音形式和同构形式,所以在现代汉语中尤其是在网络新闻中,易出现混用和错用的情况。在使用过程中,应当区分“全当”和“权当”语义上的差异,做出正确的选择。二者在语义和语用上的差异主要表现在以下几个方面:
1.在现代汉语中,“权当”所在的小句在语用上有让步的意味。基于某一现实依据或者事实,为了寻求安慰或者安慰他人进行的一种让步表达,有“勉为其难而不得不接受现状”的语义特征。“权当”所在的语境多是在叙述一件不尽人意的事情之后,使用“权当”进行让步、转换话题,退而求其次地来表达安慰。
(1)“你也别太难过了。我试一试,有个法子,也不一定行。死马当活马医吧。权当丢了。要是最后东西还在,就当又拣回来了。”他思忖着说。(毕淑敏《翻浆》)(2)权当生了重病动手术吧,得咬咬牙,拼一拼。(杨绛《洗澡》)
龙源期刊网http://www.qikan.com.cn
(3)这花园占了许多面积,权当为早恋者提供活动场所。(韩寒《三重门》)2.当“全当”义为“都当作”时,在具体的语境中应当有一个集合体的存在,这样在后续话语中,“都”在上文才有所指。也就是说