(完整word版)秋瑾《满江红》原文、译文及赏析

发布时间:2021-02-12   来源:文档文库   
字号:
1、满江红•小住京华-【作者简介】
秋瑾(1875 1907,近代民主革命志士,原名秋闺瑾,字璇卿, 号旦吾,乳名玉姑,东渡后改名瑾,易字(或作别号)竞雄,自称“鉴 湖女侠”,笔名秋千,曾用笔名白萍,祖籍浙江山阴(今绍兴),生于福 建闽县(今福州),其蔑视封建礼法,提倡男女平等,常以花木兰、秦 良玉自喻,性豪侠,习文练武,曾自费东渡日本留学。积极投身革命, 先后参加过三合会、光复会、同盟会等革命组织,联络会党计划响应萍 浏醴起义未果。1907年,她与徐锡麟等组织光复军,拟于76日在浙 江、安徽同时起义,事泄被捕。715日从容就义于绍兴轩亭口。
秋瑾出生在没落的官僚地主家庭,自幼虽然受到封建礼教的束缚, 但她性格豪放,秉性聪慧,少时就喜舞剑,善骑马,蔑视封建礼教,具 有反抗精神。
秋瑾18岁时,嫁给湖南人王子芳。王子芳,名子芳,字廷钧,是 一个暴发户的浮荡子弟。1898年前后王子芳用钱捐了个户部主事的小京 官,秋瑾跟随丈夫到了北京,词中“小住京华”指的是这回事。在寓京 期间她接受了新思想、新文化,并在当时的革命形势影响下,立志要挽 救国家民族的危亡,要求妇女独立与解放。
1903年中秋节,秋瑾与丈夫王子芳发生冲突, 从家出走,寓居北京 阜城门外泰顺客栈。秋瑾下决心冲破家庭牢笼,投身革命,不久即东渡 日本留学。这首《满江红》作者是秋瑾,她在词中说自己“身不得男儿
列,心却比男儿烈。”这年秋瑾三十岁,有感于民族危机,抛家别子, 女扮男
装,东渡日本,去追求另样的人生,去寻求民族振兴的道路。
这是她在1903年中秋节的述怀之作,反映了她在封建婚姻家庭和 旧礼教的束缚中,走向革命道路前夕的苦闷彷徨和雄心壮志的开阔胸 怀。
2满江红•小住京华原文
小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四 面歌残终破楚,八年风味独思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!
身不得,男儿列;心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热,俗夫 胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音,青衫湿!
【注释】
①京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称为京华。

②四面歌残终破楚: 此处用《史记•项羽本纪》中汉军破楚的故事,
来比喻说明自己终于冲破家庭牢笼。
八年风味独思浙:应为“独思浙八年风味”的倒装。指作者在浙
江时过的貌似贵妇的生活,实则处于被奴役的地位。
眉:漂亮的女人美女。指作者当时的贵妇人身份。 烈:刚烈。
肝胆:指真诚的心。

青衫湿:唐白居易《琵琶行》中有“江州司马青衫湿”句,指眼 泪打湿了衣服。
3 满江红•小住京华-【翻译】
我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都 已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般。四面的歌声渐歇,我也终如 汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生 活况味。他们苦苦地想让我做一个贵妇人,其实,我是多么的不屑啊!
今生我虽然不能身为男子,加入他们的行列。但是我的心,要比男 子的心还要刚烈。想想平日,我的一颗心,常为别人而热。那些俗人, 心胸狭窄,怎么能懂我呢?英雄在无路可走的时候,难免要经受磨难挫 折。在这莽莽红尘之中,哪里才能觅到知音呢?眼泪打湿了我的衣襟。
4 满江红•小住京华【赏析】
这首词是言志之作,表达了作者匡国济世的凌云志向。
词的上片写与王子芳结婚八年,表面上过着富贵人的生活,实际上 是“奴仆不如”的生活(《致秋誉章书》),如今与其决裂,突破家庭束 缚,实现了“求自立”的愿望。首先写中秋佳节暂住北京的情景,菊花
盛开,秋色明净。“为篱下,黄花开遍”,是化用陶渊明“采菊东篱下” 和李清照“人比黄花瘦”的诗句,写秋色,但主要是用来说明冲破家庭 牢笼后怡然自得的心情和愁苦的心理。
在封建社会里,一个女子要冲破

家庭牢笼,不是一件容易的事。作者用《史记•项羽本纪》中汉军破楚 的故事,来比喻说明自己终于冲破家庭牢笼,并不过分。
“苦将侬、强
派作蛾眉”进一步说明表面上过着贵妇人的生活,实则奴仆不如的“八 年风味”。“殊未屑”表明作者对贵妇人的生活,并不留恋,相反加以蔑 视。“每逢佳节倍思亲。”中秋佳节应是家人团聚的日子,而作者却寓居 客栈,不免有“人比黄花瘦”的冷落之感。但想到八年奴仆不如的生活, 而今破楚自立,又不免有“采菊东篱下,悠然见南山”的喜悦之情。把 陶渊明和李清照表现不同思想的诗句杂用在一起, 时的矛盾心情,别具匠心。
来表达自己初离家庭
词的下片写作者虽有凌云壮志,但知音难觅,不觉泪湿衣巾。作者 虽是女子,但“心却比,男儿烈”,所以能冲破家庭牢笼。离家出走以 后,下一步怎么办?这是摆在作者面前的一个严峻问题。平日诗人,虽 以肝胆相照,真诚恳切,但不为世俗所了解,因此生活中常受折磨。现 在离家以后,在大千世界中,何处去找知音?如果找不到知音,又将会 受到怎样的折磨?想到这一点,不觉伤心落泪,也是很自然的。
“何处
觅知音”?这对当时的秋瑾来说,确实是一个重要的问题,它关系到她 的前途和事业。特别在封建社会里,一个女子的叛逆行为,究竟能得到 多少人的同情和支持?所以作者清醒地估计到
“必知音之难遇,更同调
而无人”的困境(《致琴文书》)。这种担心和忧虑,真实地反映了一个 革命者刚踏上革命征途的思想状况。
这首词的基调高昂,语言刚健清新。通过层层表述,曲折地反映了
革命者参加革命前的复杂矛盾的心情,真切感人。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b47a5af833126edb6f1aff00bed5b9f3f80f726d.html

《(完整word版)秋瑾《满江红》原文、译文及赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式