【古诗词】李贺雁门太守行翻译

发布时间:2021-05-02   来源:文档文库   
字号:
【古诗词】李贺雁门太守行翻译
《雁门太守行》用浓艳斑驳的色彩描绘悲壮惨烈的战斗场面,奇异的画面准确地表现了特定时间、特定地点的边塞风光和瞬息万变的战争风云。接下来分享李贺雁门太守行原文翻译。
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。 号角声响彻秋夜的长空,边塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。 红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。 为了报答国君的赏赐和厚爱,手操宝剑甘愿为国血战到死。
李贺(约公元790-817,字长吉,是“长吉体诗歌开创者”。唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室,唐高祖李渊的叔父李(大郑王后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。 李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“太白仙才,长吉鬼才”之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺因长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和十二年(817因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

您的阅读,祝您生活愉快。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/c0f564d712661ed9ad51f01dc281e53a590251ed.html

《【古诗词】李贺雁门太守行翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式