苏轼《念奴娇•赤壁怀古》原文翻译赏析《念奴娇 赤壁怀古》是宋代苏轼所作,是豪放派宋词的代表作, 词的主旋律感情激荡,气势雄壮。全词借古抒怀,将写景、咏史、抒 情容为一体,借咏史抒发作者积极入世但年已半百仍功业无成的感 慨。
念奴娇?赤壁怀古① 苏轼 大江东去,浪淘尽、千古风流人物。故垒西边,人道是、三国周郎赤 壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰!
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰
故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江 月。
飞烟灭。 注释] 指黄州西赤鼻矶。 三国时周瑜败曹的 “火烧赤壁 ”之赤壁传说 ①赤壁:
有五处。 但以黄州赤鼻矶为古战场。
古时的军营四周所筑的墙壁。人道是:人们传说是。周郎: 周瑜,字②故垒:
公瑾,庐江(今安徽庐州)人。建安三年,自居巢还吴,孙
策授其建威中郎将,逾时年二十四岁,吴中皆呼为周郎。穿空:形容 峭壁耸立,好像要刺破了天空似的。千堆雪:形容很多白色的浪花。 ③ 当年:当时,或解作盛壮之年。
④ 小乔:周瑜之妻。时在建安三年或四年,周瑜二十四五岁,赤壁之
战在建安十三年,周瑜三十四岁,结婚已十年。言 “初嫁”是突出其风 流倜傥,少年得志。雄姿英发:周瑜有姿貌。英发:指谈吐不凡,卓 有见识。 ⑤ 羽扇纶巾:魏、晋时儒雅之士的装束。羽扇:白羽做成,可用作督 战指挥的标帜。纶(guan巾:用丝带做的便巾。灰飞烟灭:形容 火烧赤壁时曹军的惨败及周瑜的事功。
⑥ 故国神游:神游故国。此 故国”指旧地、古战场。 ⑦ 多情应笑我:应笑我多情的倒装。 ⑧ 尊:酒器。酹(I耳:把酒浇在地上祭奠。 (8 英发:英俊勃发。
(9 羽扇纶巾:手摇动羽扇,头戴纶巾。这是古代儒将的装束,词中 形容诸葛亮从容娴雅。纶巾:古代配有青丝带的头巾。 (10 樯橹:这里代指曹操的水军战船。
(11 故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。指古战场。 (12 华发:花白的头发。
声,花白义
(13 人生:现有版本作人间。 (14 尊:同 “樽”,酒杯。
(15 酹:(古人祭奠以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄托 自己的感情。
华:《现代汉语词典》这个字读hu a 一
译文
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江 滚滚的波浪冲洗掉了。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
那旧营垒的西边,人们说,那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪 似的层层浪花。
江山如画,一时多少豪杰! 祖国的江山美妙如画,那一时期该有多少英雄豪杰! 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻。 羽扇纶巾,谈笑间,檣橹灰飞烟灭。
手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无 数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
神游于故国(三国)战场,应该笑我太多愁善感了,以致于过早 地生出白发。
人生如梦,一樽还酹江月。
人的一生就像做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和 我同饮共醉吧! 现代翻译: 长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚 的波浪冲洗掉了。
那旧营垒的西边,人们说那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。
陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的 层层浪化。
祖国的大好河山啊,那时有多少英雄豪杰! 遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,他的姿态多么的雄峻: 拿着羽毛手里
扇,头上戴着青丝帛的头巾。
谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。
神游于三国战场,该笑我太多愁善感了,以致过早地生出白发。
人生就像做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共 醉吧!
tel n-r ■4--P* -
[赏析]
《念奴娇 赤壁怀古》是宋代苏轼所作,是豪放派宋词的代表作, 词的主旋律感情激荡,气势雄壮。全词借古抒怀,将写景、咏史、抒 情容为一体,借咏史抒发作者积极入世但年已半百仍功业无成的感 慨。
苏轼谪居黄州,游黄冈赤壁矶,抚今追昔,写下了这首词。词中 描绘了赤壁雄伟壮丽的景色,歌颂了古代英雄人物周瑜的战功, 并抒 发了作者自己的感慨。全篇将写景、怀古和抒情结合在一起,纵横古 今,意境宽阔,是豪放词风代表作。起调将奔腾的长江与飞逝的历史 相交织,造成宽阔邈远的抒情空间。然后联想自己壮志未酬、人生失 意的际遇,感慨万端。全词的气氛是开朗、豪迈的,虽然露了一种低
沉、消极的情绪,但不是主要的。全词既有历史的沉重感,又有对现 实的责任感,是一支磅礴凝重、回肠荡气的悲壮乐章。
题中的赤壁,是黄州(在今湖北省黄冈县)城外,长江北岸的一 段红色山崖。 “怀古”,是古人写诗词常常采用的一个题目。在这类作 品中,作者往往借助歌咏历史事迹来抒发自己的感慨。 这首词就是苏 轼游览黄州赤壁想到历史上有名的赤壁之战,有所感触而写。其实, 距今一千七百多年前, 魏、蜀、吴三国争雄, 吴国名将周瑜联合刘备,
利用火攻大破曹操水军的地方是另一个赤
壁, 它是今天湖北省武昌县 西南的赤矶山。这里词人借怀古以抒怀抱, 不一定拘泥于地点的确凿。
怀古的重要一环,是怎样把今和古联系起来。苏轼望着波祷滚滚 的长江,想到自古以来那些才华出众的人物都已随同时间流逝而消 失,犹如被源源而来的浪涛从历史上冲洗掉了一样。于是,他用 “浪 淘尽”三个字,把眼前的长江和历史上的人物巧妙地联系起来,在这 种自然而又形象的联想中,表现他对历史人物的怀念。大江即长江。
这里用“大江”,除去由于声韵的要求外,也显得更有气魄。 “千古”, 指久远的年代。
接下去,作者把目光从江涛转向赤壁, 而首先引起他注目的是古 代留下来的战争遗迹。 “故垒西边,人道是,三国周郎赤壁 ”。 “故”, 旧的。垒[I e i],指营盘。人道是”据说是。周郎”即周瑜,他 二十四岁就当了将军,当时吴国人称他为周郎。这三句词说,在那古 代营盘西边,据说,就是三国时代周