观沧海原文及翻译大全

发布时间:2021-04-18   来源:文档文库   
字号:
观沧海原文及翻译大全
观沧海
东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。 注释
(1 临:登上,有游览的意思。
(2 (ji é 石:山名。碣石山,在现在山东省滨州市无棣县碣石山。公元
207 年秋天,曹操征乌桓时经过此地。
(3 沧:通“苍”,青绿色。 (4 海:渤海 (5 何:多么
(6 (dàn d àn :水波摇动的样子。
(7 (s ǒng zh ì :高高耸立。竦,通耸,高。 (8 萧瑟:草木被秋风吹的声音。 (9 洪波:汹涌澎湃的波浪 (10 月:太阳和月亮 (11 :如同 .好像是 . (12 汉:银河。 (13 :庆幸。 (14 :极点。 (15 :非常,
(16 甚至哉:真是庆幸。 (17 :歌吟
(18 志:即表达心志。 (19 :理想
(20 以咏志:以诗歌
表达心志或理想。 最后两句与本诗正文没有直接关系,是乐府诗结尾的一种方式 翻译

东行登上碣石山,来感悟大海。 海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。 树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。 秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。 太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。 银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。 庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/d90477ec33126edb6f1aff00bed5b9f3f90f72bb.html

《观沧海原文及翻译大全.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式