《任末好学勤记》 文言文翻译 练习题 含答案

发布时间:2019-11-18 17:04:31   来源:文档文库   
字号:

任末好学勤记

任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言:“人而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。观书有合意者,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以净衣易之。非圣人之言不视。临终诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!”

选自王嘉《拾遗记》

【注释】

任末:东汉新繁人,字叔本,少习《齐诗》,学识渊博,游京师,教授十年。笈:书籍。;草屋。缕:燃烧。净衣:干净的衣服。

1. 解释加点词语的意思。

(1)学无

(2)观书有合意 合意

(3)门徒悦其勤学 门徒

(4)非圣人之言不

2.翻译下列句子

(1)或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。

(2)夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。

3. 任末临终之言有什么教育意义?

4.选文告诉人们学习中要注意的关键问题是什么?

答案:

1. (1)固定 (2)符合心意 (3)同学 (4)

2. (1)有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆条制成笔,刻划树汁作为墨。

(2)晚上就在星月下读书,昏暗(的话)就绑麻蒿来自己照亮。

3. 学习对人的成长有着重要的作用,好学虽死犹存不学虽存犹死。

4. 一是“不动笔墨不动书”,“好记性不如烂笔头”,随时记录,这是读书的好方法;二是读书应有选择,应读好的、有益的书。

参考译文

任末十四岁,学习没有固定的老师,背着书箱不怕路途遥远,危险困阻。常常说:“人如果不学习,那么凭什么成功呢。”有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆条制成笔,刻划树汁作为墨。晚上就在星月下读书,昏暗(的话)就绑麻蒿来自己照亮。看得符合心意,写在他的衣服上,来记住这件事。一同求学的人十分喜欢他的勤学,便用干净的衣服交换他的脏衣服。(他)不是圣人的话不看。快死时告诫说:“人喜欢学习,即使死了也好像活着;不学的人,即便是活着,只不过是行尸走肉罢了。”

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/dbd9143a59f5f61fb7360b4c2e3f5727a4e92460.html

《《任末好学勤记》 文言文翻译 练习题 含答案.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式