文档文库
手机版
投诉建议
热门搜索:
心得体会
演讲稿
思想汇报
首页
心得体会
学习心得体会
培训心得体会
军训心得体会
社会实践
作风建设
工作心得体会
教育心得体会
演讲稿
演讲稿格式
演讲稿范文
竞聘演讲稿
师德演讲稿
三分钟演讲稿
思想汇报
思想汇报范文
转正思想汇报
大学生思想汇报
季度思想汇报
教师思想汇报
工作计划
工作计划格式
工作计划开头
工作计划结尾
总结与计划
工作计划模板
工作总结
年终工作总结
年度工作总结
个人工作总结
实习报告
实习报告范文
实习计划范文
实习鉴定范文
实习报告内容
个人简历
求职简历
简历范文
简历模板
简历表格
简历格式
祝福语
春节
除夕
元宵
端午节
合同范文
合同范本
合同样本
合同范本格式
首页
>
“醉”美杭州菜(英汉对照)
“醉”美杭州菜(英汉对照)
发布时间: 来源:
文档文库
小
中
大
字号:
手机查看
>
>
>
>
HangzhouDrunkenCuisine
“醉”美杭帮菜
Beijing
is
huge,
and
sometimes
you
can
find
delightful
meals
in
the
most
unexpected
places.
PaulineD.LohexploresHaidiandistrictandfindssomechoicesouthernofferings.
北京很大,有时你可以在最出人意料的地方找到一些美食。
PaulineD.Loh
就在海淀区发现
了几家南方菜馆。
Itwasafterafamilyweddingandthegatheredclanhadspentanexhilaratingafternooncatching
uponfamilygossipandhelpingoursister-in-lawharvesthergrapes.Whenitcametimefordinner,
wedecidedtoeatlocal,quiteliterally.HaidiandistrictisoneofthefastestdevelopinginBeijing,
withagatheringofyoungtechnologystart-ups,andtheuniversitiesfromwhichtheirbosseshad
comefrom.Ithasexcellentmallssellingallkindsofgeekgadgets,andstillenoughroomleftover
fortree-linedavenuesfullof20-year-oldresidentialestates.
一场家庭婚礼之后,
亲朋好友们一边聊家庭八卦一边帮我们的小姑子摘葡萄,
度过了一个欢
乐的下午。之后,我们非常诗意地打算去附近吃个饭。海淀区是北京发展最快的区县之一。
这里聚集了大批新成立的科技公司,
老板们都来自附近的大学。
这里有完善的大卖场,
出售
极客们喜欢的各种小玩意儿,也依然留存了很多绿树成荫的街道,遍布二十年前的老房子。
Withsuchathrivingdemographicmix,itstandstoreasonthatthediningoptionsarejustaslively.
同繁荣且多样化的人口格局一样,晚餐的选择也是丰富多彩的。
Thedistrictisalreadyknownforitscafesandlittlecoffeeshopsattractingayoungclientelewith
freeWi-Fiandother4Gconveniences,buttherearealsoexcellentfamily-stylerestaurantshere.
海淀区的咖啡馆和小咖啡店相当出名,
它们有免费的
Wifi
和其他便利的
4G
设施,
吸引的是
年轻的新贵。但也有很多很好的饭店,主打家庭风。
QiantangGardenservesHangzhoufood,butspreadsitsculinarystylealittlewidertocaterfor
thosehomesickforJiangsu-Zhejiangdishes.TheownerisoneofBeijing'slargestsuppliersoffish,
prawns
and
crabs
from
these
southern
shores,
and
migrated
here
from
Ningbo
in
Zhejiang
provinceyearsago.Itwasjustnaturalforhimtoopenarestaurantnext.
钱塘花园主营杭帮菜,但是为了迎合江浙人对家乡菜的情结,菜肴的种类稍微宽泛了一些。
饭店的老板是北京最大的南方鱼、虾、蟹类供货商,
多年前从浙江宁波移民到北京。
对他来
说,移民后开个饭馆是很自然的事情。
Thefirstthingyoudowhenyouenterisnottositdownandreachforthemenu.
当你来到这个饭店的时候,第一件事绝不是坐下看菜单。
Thetrulyexperiencedmaketheirwaydownacorridorthatopensupintoaseafooddisplayarea
completewithawallofaquariums.Here,thebestcatchofthedayislaidoutneatlyonthetable,
withlabelstoguidenovices.
来过这个饭店的人都知道,
先要穿过一条走廊,
才能通向海产品展示区。
那里有整整一面墙
的水族箱。每日最好的产品整齐地排列在桌子上,挂着新手指南的标签。
Our
brother-in-law,
a
native
Shanghainese,
needs
little
prompting
and
fires
off
a
volley
of
rapid-fireorders.Wetrotbacktoourdiningroomandsitdownwithanticipation.
我们的小叔子是地道的上海人,无需提示就淘汰了一堆“快菜”
。我们快走回到包间,带着
期待坐等。
First
to
arrive
are
the
usual
cold
dishes
of
tossed
toon
shoots
with
the
seasonal
fresh
walnuts,
wholebambootipsslightlypickledinsalty-sweetbrine,soy-braisedducktonguesandthedrunken
snailsorhuangniluo.
首先上的菜是常规的冷盘,有椿芽拌时令鲜核桃、糖醋扁尖、酱鸭舌和醉黄泥螺。
>
>
>
>
Drunkenprawns,drunkencrabsanddrunkensnailsareactuallytreatedwithyellowwinespiked
withbaijiu,orwhitespirits.Themilder
liqueuraddsflavorwhilethestrongerspiritneutralizes
anystraybugsorgermsthatmaylurkintherawingredients.
醉虾、
醉蟹和醉螺实际上是黄酒里面兑一点白酒做的。黄酒的口感醇厚,能提味,
而白酒能
杀灭潜伏在生鲜原料中的细菌。
Thedrunkencrabshereareverywelldone,andtheseason'sbestareallburstingwithgoldenred
roe.Thetranslucentwhitefleshisjuicyandgelatinousandsweetwithwineanditsnaturalflavors.
Atourtable,eventhosewhonormallyshyawayfromsashimiwerereachingoutforthecrabs.
Theprawnswereanothermatter,however.
这里的醉蟹做得很好。
季节的精华随着金红的蟹黄在口中爆裂,
白色半透明的蟹肉融合了酒
味和它的天然风味,呈胶状,甜而多汁。我们桌上,即使是对生鱼片最敬而远之的人,也伸
手去拿蟹了。然而,醉虾则是另外一回事。
Onlythetrulybravewillberewardedwithfirmsweetfleshfromthefatriverprawnswithlong
lankyclaws.Theywerestilltwitchingwildlywhentheyreachedthetable,andhadtobesubdued
withabowlfirmlyclampedontop.Butwhenitcomestofresh,nothinggetsanybetter.
只有真正的勇士才能有幸品尝到又甜又肥的河虾肉。
河虾们爪子瘦长,
上桌的时候还在张牙
舞爪,不得不用碗扣住它们。但是,没有比这更新鲜的了。
Thesecretistowaituntiltheyareall"drunk"ontheliquorandyouknowwhenthatiswhenthere
arenomorenoisescomingoutfromunderthelid.
醉虾的秘密在于等,
等它们都
“醉倒”
在酒里。
盖子下面没有声音了,
就到了吃醉虾的时候。
Thereisalsoatricktopeelingaprawn.Graspitfirmlybytheneckandremovethehead.Then,
squeezethebaseofthetail,andthewholeprawnpopsoutintoyourmouth.
剥虾壳也有诀窍。掐住虾的脖子,拔下虾头,
然后在虾尾的根部一挤,
整条虾肉就会跳到你
嘴里了。
Thosewhofancylessprimitivecuisinecanenjoythesteamedandfriedfishes,themostfamousof
whichistheyellowrivercroaker,slightlysaltedforadayandthencookedinchickenbrothortop
stock.
喜欢吃做得稍微熟一点菜肴的人可以享用蒸鱼或炸鱼,
最出名的就是黄河的黄鱼了。
用一点
盐腌制一整天,再用鸡汤或顶级原汤烹制。
Hangzhoucuisine,orforthatmatteritssurroundingrelatives,placeemphasisonfreshseaorriver
produce,andtheseasoningsarealllighterthanstrongnorthernpreferences.Youwillneverseea
dishcoveredinstickybrownsauce,orheavilyspikedwithstaraniseorcumin.
杭帮菜,或者与它相近的菜系,对河鲜和海鲜尤为重视,调味品也比偏好“重口味”的北方
放得少。从来看不到菜上有一层粘粘的烧汁,或是加很多大料、孜然。
Thenaturalflavorsoftheingredientsarecarefullynurturedontheplate,andthatiswhyitissuch
anattractiveculinarychoiceinthesedaysofhealthandsafetyconcerns.
在菜品中,
食材的自然风味得到悉心培育。
在这个健康和安全受到关注的时代,
这就是它成
为诱人佳肴的原因。
AtQiantangGardenatleast,youdonotevenhavetoworryaboutthesourceoftheseafood.All
youhavetodoisasktheboss,whohavebeenbuyingfromthesamefarmersandfishermenforthe
last25years.
在钱塘花园,
至少不用担心海鲜的来源问题。
你所要做的一切就是询问老板,
而他在过去的
25
年中一直在同样的农民和渔民手中采购。
本文来源:
https://www.2haoxitong.net/k/doc/fa493cf95acfa1c7aa00cc8b.html
《“醉”美杭州菜(英汉对照).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式
分享到:
相
关
案
例
正在进行安全检测...
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
安全验证
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
正在进行安全检测...
2024-04-28
相关推荐
1
2016年全国各省市白酒产量排行榜
2
北京市房屋租赁合同(官方版)
3
小学国庆节主持词开场白
4
小学国庆节主持词开场白
5
参观0部队作文(小学三年级400字).doc
6
八字方针
7
小学生优秀写人作文精选:巾帼不让须眉
8
学会选择:新时代青年应该有怎样的行为准则?
9
舞蹈专业求职信范文3篇(完整版)
10
舞蹈专业求职信范文3篇(完整版)
推荐内容
少年科学幻想太空绘画作品
国家二年级运动员标准
2021年安全教育心得体会范文200字(精选3篇)
天道酬勤演讲稿作文5篇
某农村商业银行授信业务审批操作规程
某农村商业银行授信业务审批操作规程
某农村商业银行授信业务审批操作规程
东边幼儿园升旗仪式流程
英语单词人物的称呼
企业开业四个字霸气祝福词