《后汉书梁统列传梁统传》原文及翻译

发布时间:2020-07-07 22:33:03   来源:文档文库   
字号:

《后汉书梁统列传梁统传》原文及翻译

原文:

梁统字仲宁,安定乌氏人。更始二年,拜酒泉太守。会更始败,赤眉入 长安,统与窦融及诸郡守起兵保境,谋共立帅。初以位次,咸共推统,统固辞 曰:昔陈婴不受王者,以有老母也。今统内有尊亲,又德薄能寡,诚不足以当 之。”遂共推融为河西大将军,更以统为武威大守。

性刚毅而好法律。统在朝廷,数陈便宜。以为法令既轻,下奸不胜,宜 重刑罚,以遵旧典。乃上疏曰: 臣闻立君之道,仁义为主,仁者爱人,义者政

理,爱人以除残为务,政理以去乱为心。刑罚在衷,无取于劝,是以五帝有流、 殛、放、杀之诛,三王有大辟、刻肌之法。高帝受命诛暴,平荡天下,约令定 律,诚得其宜。文帝宽惠柔克,遭世康平,惟除省肉刑、相坐之法,它皆率由, 无革旧章。武帝值中国隆盛,财力有余,征伐远方,军役数兴,豪桀犯禁,奸 吏弄法,故重首匿①之科,著知从②之律,以破朋党,以惩隐匿。宣帝聪明正 直,总御海内,臣下奉宪,无所失坠,因循先典,天下称理。至哀、平继体, 而即位日浅,听断尚寡,丞相王嘉轻为穿凿,亏除先帝旧约成律,数年之间, 百有余事,或不便于理,或不厌民心。伏惟陛下包元履德,权时拨乱,功逾文、 武,德侔高皇,诚不宜因循季末衰微之轨。

事下三公、廷尉,议者以为隆刑竣法,非明王急务,施行日久,岂一朝 所厘。统今所定,不宜幵可。帝令尚书问状,统对曰: 闻圣帝明王,制立刑罚,

故虽尧、舜之盛,犹诛四凶。孔子曰: 刑罚不衷,则人无所厝手足。 衷之为言,

不轻不重之谓也。自高祖之兴,至于孝宣,君明臣忠,犹因循旧章,不轻改革, 海内称理,断狱③益少。至初元,所减刑罚百有余条,而盗贼浸多,岁以万数。 是时以天下无难,百姓安平,而狂狡之势,犹至于此,皆刑罚不衷,愚人易犯 之所致也。由此观之,则刑轻之作,反生大患;惠加奸轨,而害及良善也。 ”议

上,遂寝不报。

后出为九江太守,定封陵乡侯。统在郡亦有治迹,吏人畏爱之。卒于官

③断狱:审理和判决的案件 译文:

梁统,字仲宁,安定乌氏人。更始二年 (24) ,授职酒泉太守。更始失败 后,赤眉军进入长安,梁统与窦融以及各郡守起兵保卫本境,大家商议要立一 个统帅。开始按位次排列,大家推选梁统,梁统坚决推辞道: “从前陈婴不肯做 王,因为老母在世。现在我内有尊亲,又德薄能少,的确不能胜任。 ”于是大家 选窦融做河西大将军,以统做武威太守。梁统性格刚毅,喜好法律。

开始在州郡做官。梁统在朝廷,多次上奏对国家有利的事。他认为法令 太轻,坏人就会增多,应该加重刑罚,遵照旧典办事。于是上疏道: “臣下见过 元、哀二帝轻判特殊的刑罚,处理一百二十三件事,亲手杀人的减死刑一等, 从此以后,立下了标准,所以人们轻易犯法,官吏随便杀人。 “臣下听说立君的 道理,以仁义为主,仁者才能爱护人民,义者政治才能得到治理,爱人民就应 除去残暴,整理政治就应除去叛乱。刑罚在于适中,不能太轻,因此五帝有流、 殛、放、杀等办法,三王有大辟、刻肌肤等做法。孔子说: ‘仁者必有勇。 '又说: ‘理财正辞,禁民为非曰义。 '汉高帝受天命诛暴秦,平定天下,约法三章,的确 十分恰当。汉文帝主张宽惠,以柔克刚,处在太平之世,除省肉刑、相坐之法, 别的都依旧章办事。汉武帝时正是中国强盛之时,财力有余,征伐远方,调兵 多次,一些豪杰违犯禁令,奸吏钻法律的空子,所以对首犯及窝藏犯极其重视, 对胁从者也应法办,用来破除朋党,惩罚隐匿不报之人。汉宣帝聪明正直,统 治天下,臣下按法办事,没有错误,照先典办事,天下得到治理。到了哀帝、 平帝继位,时间不长,办案不多,丞相王嘉随便改动先帝的旧法,几年之内, 出了百多件事,有的不近情理,有的不能满足民心。现在我把一些对政体有害 的地方陈述在左边: “臣下想到陛下品德高尚,权宜时势,拨乱反正,功劳超过 文王武王,品德与高皇帝相通,不应按照末代衰微的轨迹行事。

事情下达到三公、廷尉那里,大家认为严刑峻法,不是明王当前的急务, 旧法施行日久,不是一个早晨改得好的。梁统所提,不宜采纳。皇帝命令尚书 问明情况,梁统回答说: “我听说圣帝明王,设制刑罚,因此就是在尧舜盛世, 也有诛除四个凶恶之人的事。 '孔子说: “刑罚不适当,百姓则不知怎样去做。 中的意思就是说不轻不重。《春秋》中的惩罚,并不回避亲戚,主要是为了防 备祸患制止混乱,保全安定黎民百姓,难道没有仁爱恩泽,重视断绝凶狠残暴 者之路吗?自从汉高祖立国以来,直到汉宣帝时期,君王英明臣下忠诚,谋略 深远广博,却仍然因循过去的典章,不轻易改革,天下得到治理,案件越来越 少。到初元、建平年间,减少的刑罚达到一百多条,而盗贼逐渐增多,一年之 中以万计。那时因天下没有灾难,百姓安宁平静,而叛乱者的气势尚且到了这 种程度,这都是因为刑罚不适当,使愚蠢之人轻易犯法造成的。由此可见,减 轻刑罚的举动,反而会产生大的祸患;对坏人施加恩惠,反而会伤害善良的 人。”奏议呈上,上边扣住,没有给以回答。

后来梁统又出任九江太守,定封为陵乡侯。梁统在郡也有治理的功绩, 官吏百姓都畏爱他。后死在官位。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/fc782cada800b52acfc789eb172ded630a1c9873.html

《《后汉书梁统列传梁统传》原文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式