诗经七月》全文译文

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
诗经七月》全文译文
诗经七月》全文 译文.txt33学会宽容,意味着成长,秀木出木可吸纳更多的日月风华,舒展茁壮而更具成熟的力量。耐力,是一种不显山石露水的执着;是一种不惧风不畏雨的坚忍;是一种不图名不图利的忠诚。诗经.七月》全文 译文20100226 星期五 16:15七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁,三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。 七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。 七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。 四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨萚。一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵武功。言私其豵,献豜于公。 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。 六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。食我农夫。 九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百谷。 二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂。称彼兕觥,万寿无疆~
【译文】 夏历七月,“大火”恒星向下行(:向下行。火:恒星名,也称大火,九月把裁制寒衣的工作交给妇女去做(授衣:把裁制寒衣的工作交给妇女去做。周历一月大风触物发声(一之日:指周历一月,也即夏历十一月。觱发:双声联绵词,大风触物发声,二月凛冽。没有衣服,如何过完这一年(:大麻、兽毛经过粗加工编织而成的衣服。穷人所穿。卒岁:过完这一年,三月修理耜类工具(:动词
词头。耜:这里用作动词,表示修理耜类农具,四月抬脚踩耒耜而耕田(:。偕同我的妻子和孩子,送饭到那农田(:偕同。我:诗人[农家家长]自称。妇:妻子和孩子。馌:送饭。南亩:田埂南北向的田地,也泛指农田。田畯(看到农民在田里劳动非常高兴(田畯:监管农事的小官。至: 夏历七月,“大火”恒星向下行,九月把裁制寒衣的工作交给妇女去做。夏历三月开始暖和,黄莺鸣叫(春日:指夏历三月。载:开始。阳:暖和。有:动词语头。仓庚:鸟名,即黄莺。年轻姑娘手持深筐,沿着那小路(行走,在这儿寻找嫩桑叶(:指年轻姑娘。懿筐:深筐。遵:循,沿着。微行:小路。行:道路。爰:于是,在这儿。求:寻找。柔桑:嫩桑叶。春天的昼长日落晚,采摘白蒿的人众多(迟迟:慢的样子。指昼长日落晚。蘩:植物名,菊科,又名白蒿。祁祁:众多的样子。指采蘩人多。女子内心悲伤,恐怕遇到国君之子,(被公子胁迫同归(:恐怕。及:到。公子:国君之子 夏历七月,“大火”恒星向下行,八月收取萑苇[发„环伟?](萑苇:名词用作动词,指收取萑苇。。养蚕的月份采取桑枝(蚕月:养蚕的月份,指夏历三月。条桑:采取桑枝。“条”是名词用作动词,取那斧子,去砍伐旁出过度的桑枝(斧斨:指斧子。斨:方孔的斧。远扬:指旁出过度的桑枝,因妨行路,故须砍去,用手拉
住桑枝采摘柔嫩的桑叶(:通„掎?,拉住。女桑:即柔桑。七月伯劳鸣叫,八月开始绩麻(:鸟名,又叫伯劳。 载绩:把麻的纤维织成纱线,以备织布。绩:把麻搓捻成线或绳。又(染成红色又(染成黄色(:副词,又。玄:黑红色。这里玄黄都用作动词,表是染成玄色黄色,我的大红色很鲜明(:大红色。孔:副词,很。阳:鲜明,为公子做裳。 夏历四月远志抽穗开花,五月蝉鸣叫(:植物抽穗开花。葽:植物名,又名远志。按,“秀葽”意即“葽秀”,下句“鸣蜩”同。蜩:蝉的别名。八月收获庄稼,十月草木枯黄落叶(:动词词头。下文“其同”的“其”相同。获:收获庄稼。萚:草木脱落的皮或叶。损萚:指草木枯黄落叶。一月捕兽,取那狐和狸(:动词词头。貉:皮毛珍贵的野兽,即狗獾。这里用作动词,泛指捕兽。狐狸:狐和狸。狐:犬科动物,即今之狐狸。狸:猫科动物,俗称野猫。这两种都是毛皮珍贵之,做公子的皮衣(:皮衣。二月会猎(:指会猎,开始继续围猎(:继续。武功:指围猎。我私人占有小兽(:第一人称代词,我。私:用作动词,指私人占有。豵:一岁的猪。这里泛指小兽,献大兽给统治者(:三岁的猪。这里泛指大兽。公:公家,指统治者 五月斯螽发声,六月莎鸡发声(斯螽:又叫螽斯,一种蝗类昆虫。动股:指发声。古人认为螽斯是两腿摩擦而发出鸣声的。股:大腿。莎鸡:昆虫名,即纺织娘[依闻一多说]。振羽毛:指发声。古人认为莎鸡是鼓翼发声的。七月在田野里,八月在檐下,九月在房内,十月蟋蟀入我床下(在野:在田野里。这句与下文“在宇”、“在户”都指蟋蟀。宇:屋檐。这里指檐下。把鼠穴都找到了堵塞,用烟熏的办法[?次轻格]把老鼠赶出杀死(:穷尽。指把鼠穴都找到。窒:堵塞。指把鼠穴都堵起来。熏鼠:用烟熏的办法把老鼠赶出杀死。堵塞朝北的窗子,用泥涂抹门(来御寒(:朝北的窗。墐户:用泥涂抹门隙。周代人编荆苇为门,冬天必须涂泥方能御寒。。可叹我的妻子和孩子(:叹词。曰为改岁:算是过年了。曰:句首
语气词,算是过年了(改岁:更改年岁。指过年。夏历十月当周历十二月,所以十月说改岁,进入这个房屋居住(:居住。按,周代农忙季节时人们一般都住在野外田地上,至冬时才入室内居住 六月吃郁李和薁(:果名,即郁李,又称唐棣[发„弟?]。落叶灌木,果如李,可食。薁:一种野葡萄,七月蒸冬葵和豆叶(:后来写作“烹”。葵:即冬葵,蔬菜名。菽:豆,这里指豆叶。八月打枣,十月收获稻谷(剥枣:把成熟的枣子从树上打下来。剥:通“攴”,打。以此做冬天酝酿,经春始成的酒,以此祈求长寿(:冬天酝酿,经春始成的酒。介:通“丐”,祈求。眉寿:耄寿,长
寿。[:指八九十岁的年纪,泛指老年]。七月吃瓜,八月截断葫芦,九月拾取麻籽(:截断,指摘下。壶:通“瓠”,葫芦。叔:拾取。苴:麻籽,可食。采苦菜,将臭椿当柴烧,养活我们农夫(:苦菜。薪樗:用樗为薪。薪:柴。这里用作动词,当柴烧。樗:臭椿。食:用作使动,给……吃。这里是养活意思 九月夯土(在“打谷场”,(:夯土使坚实。场圃:泛指打谷场。圃本是菜园。古代场圃同地,春夏种菜,秋冬打谷十月(谷物输入粮仓(:输入粮仓。禾稼:泛指一切谷物。按,下面两句分说种类。小米、稷[ji]、早种晚熟的谷、晚种早熟的谷,禾麻豆麦(:小米。稷:黍的一种,指不黏者。重:同“稑”。晚种早熟的谷。可叹我们农夫哇~把打下的谷物集中到粮仓里,还要到统治者家中服修缮房屋的劳役(:会合。指把打下的谷物集中到粮仓里。上:通“尚”,还要。入:指到统治者家中。执:执行。指服役。宫功:指修缮房屋的劳役。宫:房屋。功:。白天割茅草,晚上搓绳子(:语气词。于动词词头。茅:茅草,这里用作动词,割取茅草。索:绳索,用作动词,搓。綯:绳子,赶忙登上屋顶(修理住房(:
赶忙。其:语气副词。乘屋:登上屋顶。乘:登。屋:屋顶。按,指修理住房。其始:指岁始,即春初,春初播种百谷(其始:指岁始,春初 二月凿冰(发出冲冲声,三月放入冰窖(冲冲:凿冰声。凌阴:冰窖。凌:冰。阴:通“窨”,地窖。古时藏冰于窖,以备夏天取用。四月早朝(其蚤:指早朝,是一种祭祀司寒神的仪式。蚤:通“早”。,献羔羊祭韭菜(羔、韭:都是祭品。
:羔羊。韭:韭菜。九月秋高气爽,十月天地肃清(肃霜:即肃爽,双声联绵[从王国维说],指秋高气爽。涤场:即涤荡,双声联绵词[从王国维说],指天地肃清,两樽酒聚会宴飨,屠宰羔羊(朋酒:两樽酒。朋:本义是两串贝,引申为„?。斯:指示代词,复指宾语“朋酒”。飨:指聚会宴飨。曰:句首语气词。登上国君接待外宾和国人的朝堂,举起那犀牛角做的酒器,(祝贺长寿没有止境(:登。公堂:国君接待外宾和国人的朝堂。称:举起。兕觥:用犀牛角做的酒器。兕:牛。万寿:极言长寿命。无疆:没有止境

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/0cca727b33b765ce0508763231126edb6f1a768c.html

《诗经七月》全文译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式