孙权劝学原文及翻译

发布时间:2020-02-05 12:21:38   来源:文档文库   
字号:

孙权劝学原文及翻译

原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙议论,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

翻译:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。孙权说:“我难道想要你研究经书成为博士吗?只是应当浏览群书,了解历史罢了。你说你事务多,哪里比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己认为大有益处。”吕蒙于是开始读书学习。到鲁肃来到寻阳的时候,(鲁肃)和吕蒙讨论评议,非常惊奇地说:“你现在的才干、谋略,(已)不再是(当年)吴地的(那个)阿蒙了!”吕蒙说“志士离别三日,就要重新擦亮眼睛用新的眼光相看了,长兄怎么认清这件事这么晚啊!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,(与吕蒙)结为朋友(后)就分别了。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/16b6760b8e9951e79a892747.html

《孙权劝学原文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式