杭州春望原文-翻译及赏析

发布时间:2019-02-25 11:29:35   来源:文档文库   
字号:

杭州春望原文|翻译及赏析

创作背

自唐穆宗长庆二年(822)秋至长庆四年(824)春任杭州刺史,此当作于长庆三年(823)或四年(824)春。

整体

首句写登楼远望海天瑰丽的景色,有笼住全篇之势。作者原注云: 城东楼名望海楼。 《太平寰宇记》中望海楼作望潮楼,高十丈。次句护江堤指杭州东南钱塘江岸筑以防备海潮的长堤。清晨登望海楼,极目远眺,旭日东升,霞光万道,钱塘江水,奔流入海,护江长堤,闪着银光。此联把城外东南的景色,写得极其雄伟壮丽。

次联把目光转到城内。杭州城内吴(又称胥山)上有 伍员庙 。伍员,字子胥,春秋时楚国人。因父兄被楚平王杀害,辗转逃到吴国,帮助吴国先后打败了楚国、越国,后因劝吴王夫差拒绝越国求和并停止伐齐而见疏,终被杀害。所民间传说:他因怨恨吴王,死后驱水为涛,故钱塘江潮又称 子胥涛 。此诗通首所写均为白日眺望情景, 夜入 是想象之词,是说看见眼前的钱塘江和伍员庙,想到夜里万籁俱寂之时,涛声传入庙中,特别清晰。 苏小 ,即南齐时钱塘名妓苏小小。 苏小家 代指歌妓舞女所居的秦楼楚馆。这句正写题面的 字,点明季节,并以歌楼舞榭,写出杭州的繁华景象。应当注意的是,句中之柳非门前屋后之柳,而是极目远望到的院中之柳。《唐宋诗醇》评这两句说: 字、 字极写望中之景。 两句均引用典故写景,不但展现了眼前景物,而且使人联想到伍员的壮烈,昔日杭州的繁华,上句气象雄浑,下句旖旎动人,富有诗情画意。

上两联主要是写自然景色,下一联则把重点移在物人情上。 红袖 指织绫女子。 柿蒂 指绫的纹。作者原注云: 杭州出柿蒂花者尤佳也。 酒旗 即酒招,代指酒店。 梨花 语意双关。作者原注: 其俗,酿酒趁梨花时熟,号为 梨花春 趁梨花 是说正好赶在梨花开时饮梨花春酒。此联一句写游人沽饮,一句写妇女织绫。梨花飘舞,酒旗相招;红袖翻飞,绫纹绮丽。诗意之浓,色彩之美,读之令人心醉。

末联又把目光移到远处,写最能代表杭州山水之美的西湖,结足春意。 湖寺 指孤山寺; 西南路 指由断桥向西南通往湖中到孤山的长堤,即白沙堤,简称白堤。作者原注云: 孤山寺路在湖洲中,草绿时,望如裙腰。 裙腰 这个绝妙的比喻,不仅写出了春日白堤烟柳葱茜,露草芊绵的迷人景色,而且把从远处俯瞰西湖的景象写得非常逼真生动,同时,写裙腰,自然使人联想到裙,宛若看到彩裙飘逸如湖面的水光波影;由裙,又自然使人联想到妩媚秀丽的西湖,岂非美丽少女的化身?宋代苏轼《饮湖上初晴后》诗云: 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 虽不能肯定它就是从白居易这两句诗衍化而来,但二者的构思,却是一致的。

这首诗把杭州春日最有特征的景物,熔铸在一篇之中,就像用五色彩笔,画出一幅《杭州春望图》。画面以春柳、春草、春树及江水、湖水的翠绿为主色,又以梨花、红裙、彩绫、酒旗加以点染,朝日霞光映照其间,把杭州的春光装点得美丽无比,散发着浓郁的春意。诗在写法上,由城外之东南,写到城内,然后又写到西湖,远近结合,错落有致,而又次序井然。同时,又将写景同咏古,摄自然之景同记风物人情结合起来,使景物更加丰富多彩,富有诗味,洋溢着诗人抑止不住的赞美之情。

名家点评

《升庵诗话》: 无端春色上苏台,郁郁芊芊草不开。无风自偃君知否?西子裙裾拂过来。 此初唐人诗也。白乐天诗 草绿裙腰一道斜 ,祖其意也。

《评选》:韵度自非老妪能省,世人莫浪云 元轻白俗

《西河诗话》:杭州钱塘湖中,有一堤穿于湖心。作志者初称白堤,后称白公堤,谓白乐天为刺史时所筑。及读乐天《杭州春望》诗有云: 谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。 则并非白筑。未有己所开堤,而反曰 谁开 者。且诗下自注云: 孤山寺路在湖洲中,草绿时望如裙腰。 是必前有此堤,而故注以证己诗,其非初开可知也。

《唐诗笺注》:涛声夜入,何等悲壮!柳色春藏,何等妩媚!有此妩媚,不可无此悲壮;有此悲壮,不可无此妩媚。若一味悲壮,或一味妩媚,吾不欲观之矣。

《唐诗成法》:八句皆写春望,不用承接照应、一直排去,此一法也。 字不妥,易 字方与首句相应( 涛声夜入 句下)。写时间不浮,况又雅甚。末亦常语,意成故事。

《唐贤小三昧集》:竟体绵丽。

《唐宋诗醇》: 字、 字,极写望中之景。落句结足春意。

《瀛奎律髓汇评》:冯班:春望结。纪昀: 涛声夜入 红袖织绫 ,虽俱是杭州事,然皆非春望之景,此亦口颂而不觉其非者。六句自然,五句终是凑泊。无名氏(甲):乐天诗自得春气,然根源故不及柳州之深。

《北江诗话》:唐白傅 草绿裙腰一道斜 ,纤巧而俗。

《蓉塘诗话》:白乐天《杭州春望》诗,有 红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花 之句,所谓 柿蒂 ,指绫之纹也。《梦粱录》载杭土产绫曰 柿蒂 狗脚 ,皆指其纹而言,后人不知,改为 柿业 ,妄矣。

《精选五七言律耐吟集》:具有远致,自然冶丽,自尔不俗。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/25678799c381e53a580216fc700abb68a982adea.html

《杭州春望原文-翻译及赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式