(完整版)部编人教版《愚公移山》全文翻译、重点语句翻译、文常及课文内容梳理
愚 公 移 山
一、全文带点字解释及翻译:
方:方圆。
太行、王屋二山,方七百里,高万仞。
.太行、王屋两座山,方圆七百里,高达七八千丈。
2017/12/14 张 周
阴:山的北面或水的南面叫做阴,山的南面或水的北面叫做阳。 本在冀州之南,河阳之北。 . (这两座山本来在冀州的南面,河阳的北面。。 且:将近。
面:面对,向着。 居:居住。
北山愚公者,年且九十,面山而居。 ... 北山有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着大山居住。 惩:苦于 塞:阻塞。 迂:曲折,绕远。 惩山北之塞,出入之迂也。 ...他苦于山北路途阻塞,出来进去都要绕道。
聚:集合 室:家。谋:谋划,商量。 汝:你,你们。毕:尽。平:铲平。指:直。于:到 聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?” ........(于是)召集全家人商量说:“我和你们尽全力铲平这两座险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,行吗?”
杂然:纷纷地。 许:赞同。 杂然相许。大家纷纷表示赞同。 ...且:况且。焉:哪里。 置:安放,放置 献疑:提出疑问。曾……不:连……都 如……何:把……怎么样。
其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?” .........他的妻子提出疑问说:“凭借你的力气,连魁父这样的小山都不能削平,能把太行山、王屋山怎么样呢?况且往哪里放置土石呢?” 。
诸:相当于“之于”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”
.大家纷纷说道:“把它们扔到渤海的边上,隐土的北面去。”
遂:于是。率:带领。荷:负荷、扛。 子孙:儿子和孙子。 箕畚:用箕畚装土石。
遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。 ....于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人,凿石头,挖泥土,用箕畚装土石,运到渤海的边上。
遗:遗留。始,才。龀:换牙。
于:到。
邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。 ....邻居京城氏的寡妇有个男儿,刚刚到换牙的年龄,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。 ,往返。 易:更替。 节,季节。反:同“返”寒暑易节,始一反焉。 ....冬夏换季,他们才能往返一次。
叟,老人。止:阻止。甚:严重。 惠:同“慧”,聪明。
焉:语气助词。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!” ...河曲智叟讥笑着愚公,阻止他干这伯事,说:“你也太不聪明了! 以:凭。余:剩余。 毛:草木。
以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?” ...就凭你老迈的年纪和残余的气力,连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?” 长息:长叹。彻:通达,这里指改变。
固,顽固 若:比得上。
其:放在“如……何”前,加强反问语气。
北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。 ...北山愚公长叹说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连寡妇和小孩都比不上。
虽:即使。焉:语气助词。
虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙; ..即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;