华丽优美的英文翻译句子

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
Jedgottothetopofthemountainandsatdowntorest.TheJulysunhadmadehimhot.杰德到了山顶,就坐下来休息。7月底太阳使他热汗淋淋。
Ithadbeenalongwalktothetopandhewastired.Heknewthehorsehewastryingtocapturecouldnotbetoofaraway.Helookedatthemountainandthevalleysbelow,searchingfootmarksleftbythehorse.
他走了很长一段路才到山顶的,所以感到浑身乏力。他知道他想方设法要逮住的那匹马离此不会太远。他察看折山上及下面的山谷,寻找着那匹马留下的蹄印。
Thenhesawthemarksgoingdowntheothersideofthemountain.Hemustcapturethehorse.Heknewbettermenthanhehadtried.TomRaglan,thebestrancherinthestate,hadtriedwiththehelpofhiscowboys.
这时,他看到在山的另一侧,顺坡而下有一行马蹄印。他一定要逮住这匹马。他知道曾有比他更有能耐的人尝试过。州内最好的牧场主汤姆·拉格伦就曾经在他那帮牛仔的帮助下做过尝试.
Buttheyhadnotbeenabletocaptureit.Ithadgottenawayfromothers,too.Theyallsaiditwastoowild.Itcouldnotbecaptured.
但他们并没有能逮住它,其他试图去逮它的人也都失败了,都让它逃脱了。他们都说他太野,是不可能被逮住的。
Afteraslow,painfulwalkdownthemountain,Jedcametoacool-lookingriver.Hedranktheclearwater.顺着山路向下,慢慢地、艰难地走了一段之后,杰德到达一条水看上去十分清澈的河边,喝了几口河水。
Furtherdownthevalleyhesawtheblackhorse.Itstoodunderatreeoutofthesun.Jedmovedcloser,thenhidbehindatreetowatch.Itwasthebiggestandblackestandblackesthehadeverseen.
接着又沿山谷向前走了一段,这是他看到了那匹黑马,他站在一棵树下遮太阳。杰德又走进了些,然后躲在一棵树后观察。这是他有生以来见过的最大、最黑的马。
Jedknewallabouthorse.Hehadgrownintoamancaringforthem.Hehadneverearnedmorethan'10buthehaddreams:Ifhecouldgetamaleandfemalehouseand10hectaresofland,hecouldsellhorses.ThatwouldbeallthehappinessJedwanted.
杰德对马了如指掌。他是一个从小与马厮混、在马背上长大的人。尽管他挣的钱从来没有超10美元,但他有自己的梦想:如果他能够得到一匹公马、一匹母马和10公顷土地,他就可以养马并以卖马为生了。那就是杰德想要得到的全部幸福了。
Nightcame.Thebigblackhousemovedfromunderthetreeandbegantoeatgrassneartheriver.Jedwatchedagain.Afewhourslater,hefoundasoftplaceintheground.Heplacedhisheadagainstanoldfallentreeandslept.
夜幕降临。那匹大黑马从树下走了出来,走到河边开始吃草。杰德继续观察着。几小时后,他在地上找了一块柔软的地方,将头靠在一棵倒着的老树上睡着了。

Thenextdayhewokewiththesun.Hiseyessearchedforthehorse,andthereitwas,grazing.Jedsawhowitate,thenlifteditsheadandlookedallaround.Itwasthemarkofthewild,alwayslookingforhiddendanger.
第二天日出时他醒了过来,马上就用目光寻找那匹马,还好,它就站在那里,正吃着草呢。杰德看着它吃草,随后又见它抬起头,朝四周看看。这就是野马的特征:它们总是十分小心,不时地看看四周是否有什么暗藏的危险。
Jedstartedtowalktowardthehorse.ThehorsestoppedeatingandlookingatJed.Jed'sheartbegantobeatheavily.Menhadsaidthehorsewasakiller.Still,hewalkedcloser.
杰德开始慢慢向它走近。它停止吃草,看着杰德。杰德的心开始“咚咚”直跳。人们都说这马是一个杀手,但他还是继续向它靠近。
FifteenmetersawayfromthehorseJedstopped.Thehorsehadlifteditsfrontfeethighintheair,thenplacedthemheavilybackontheground.Jedmovedcloser.Hetalkedtothehorseinasoftvoice.
在离它15米远的地方,杰德停了下来。只见它高高的抬起前蹄,然后又重重的落回原地。杰德又走近了些。他开始柔声跟它说话。
Then,withaloudscream,thehorseturnedandrandownthevalley.Jedsanktothegroundwetwithexcitement.Hehaddonewhatnomanhaddone.接着,随着一声响亮的嘶鸣,这匹马转身顺着山谷跑了下去。杰德却因兴奋而浑身大汗淋漓,倒在地上。他已经做了别人没有做到的事儿.
Hehadalmosttouchedthewildhorse.Theanimalwasnotakiller.Ifithadbeen,Jedwouldbedeadnow.
他几乎快要挨到这匹野马了。它并不是一个杀手,如果它是的话,杰德现在已经没命了。
Forsixdayshefollowedthehorse.Herestedwhenthehorserested.Jeddidnotlikethelandtheywereinnow.Thesidesofthevalleywerehighandfilledwithbigrocks.Fewtreeswerearound.Andthebottomofthevalleywassoftandwet.
他一连跟踪了这匹马6天。只有马歇的时候,他才歇。杰德不喜欢他现在所呆的地方。这山谷的两侧都很高,到处是大岩石,周围没有多少树,而且谷底又软又湿。
Jedwatchedthehorseawhile,andthenlaydowntosleep.杰德又看了一会儿马,随后躺下来睡觉。
Inthemiddleofthenight,hewasawakenedbythunderandrain.Hewalkeduptherocksuntilhefoundadryhole,safefromtherain,andhesleptagain.半夜十分,他被雷雨声惊醒。他立刻沿着岩石向上走,直到找了一个可以蔽雨的干燥的山洞,他再接着睡。
Thenextdaywascoldandwet.Heavyrainshadsoftenedthebottomofthevalley.Hefollowedthehousemostoftheday.Thewetvalleywastheonlyplaceitcouldwalknow.
第二天又冷又湿。大雨已经泡软了谷底的土壤。这一天他大部分时间都在跟着马走。湿湿的

山谷是现在它唯一可以行走的地方了。
Thesidesofthevalleyhadgottenhigher.Towardeveninghesawitagain.Butthistimetherewasfearinitsface.Hestoppedandwatched.Thehorse'snosewassmellingtheair.Itsmelleddanger.Itsmelleddanger.
越走,山谷两侧就显得越高。临近黄昏时分,他才又见到了它,但这次它的脸上出现了一种恐惧的神情。他停下来仔细观察,只见马鼻子在嗅着空气,他闻到了危险的气息。
Jedthoughtofwildanimals,awildcat(链接至同目录下wildcatorbearmaybe.Hepulledhisknifefromhispants.Helookedamongtherocksbutsawnothing.
杰德想到是不是有什么野兽,一只豹猫,也可能是一只熊。他从裤子里抽出刀,在岩石间四处看看,但什么也没有看见。
Hebeganwalkingtowardthehorse.Thewildcatcouldhavebeenoneithersideofthevalley.Hewalkedslowly,tryingtowatchbothsidesatthesametime.
他便向马走过去。豹猫可能在山谷的某一侧。他走得很慢,尽力同时看着两侧。
Slowlyhecametothehorse'sside.Jedkeptwatchingtherocks.Ifthecatwasgoingtoattack,itwoulddoitnow.Hefelttheexcitementofdanger.慢慢地,他来到了马身边。杰德一直盯着那些岩石。豹猫如果要袭击,它现在就会跳出来的。他感到既危险又兴奋。
Suddenlythesilencewasbroken.Theblackhorsescreamedloudly,acryoffear.Itbeganrunningdownthewetvalley.
突然,寂静被打破了。黑骏马大声嘶叫起来,那是一种充满恐惧的叫喊。随后,它顺着湿漉漉的山谷奔跑起来。
Atthesametimetherewasaheavy,deepnoisefromtherocks.Thenithappened.Tonsofwetearthandbigrocksbeganmovingdownthesidesofthemountain.Thelanditselfwastheenemy.与此同时,岩石中传出了一种沉重的、深沉的响声。紧接着,事情就发生了。成吨成吨的湿土和大岩石开始从山坡两侧滚落下来。原来山地本身就是马的敌人。
Whentheairbecameclear,Jedlookedforthehorse.Infrontofhimweretonsofthefallenearth.Hecouldnotseedownthevalleyandcouldnotseethehorse.
当空气恢复清新的时候,杰德立刻开始找马。在他面前是滚落下来的成吨的泥土,他无法看到山谷的前方,也看不到马。
Heslowlyclimbedoverthefallenrocks.Ontheothersidewasthehorse,morefrightenedthanever.Itslegswerestuckinthesoftearthanditcouldnotmove.Themoreitstruggled,thedeeperitsankinthemud.
他慢慢地爬过那些落下来的岩石。马在这个石土堆的另一边,看上去比先前更加恐惧。它的腿陷入了软土里,动弹不得。而它越挣扎,就在泥中陷的越深。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/6a0a2336f111f18583d05ab1.html

《华丽优美的英文翻译句子.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式