阅读文言文《秦并赵》,完成下列小题。
秦并赵,北向迎燕。燕王闻之,使人贺秦王。使者过赵,赵王系①之。使者曰:“秦、赵为一,而天下服矣。燕之所以受命于赵者,为秦也。今臣使秦,而赵系之,是秦、赵有郄②。秦、赵有郄,天下必不服,而燕不受命矣。且臣之使秦,无妨于赵之伐燕也。”赵王以为然而遣之。
使者见秦王曰:“燕王窃闻秦并赵,燕王使使者贺千金。”秦王曰:“夫燕无道,吾使赵有之,子何贺?”使者曰:“臣闻全赵之时,南邻为秦,北下曲阳为燕,赵广三百里,而与秦相距五十余年矣,所以不能反胜秦者,国小而地无所取。今王使赵北并燕,燕、赵同力,必不复受于秦矣。臣切为王患之。”秦王以为然,起兵而救燕。
(选自《战国策·燕策》,有改动)
(注释)①系:扣留。②郄:矛盾。
76.解释下列语句中加点字的含义。
(1)赵王以为然而遣之。 遣:______
(2)臣切为王患之。 患:______
77.将文中划横线的句子翻译成现代汉语。
燕王窃闻秦并赵,燕王使使者贺千金。
78.下面句子中加点字的意义和用法不同的一项是( )
A.赵王系之 先主器之(《隆中对》)
B.且臣之使秦 且秦灭韩亡魏(《唐雎不辱使命》)
C.秦王以为然,起兵而救燕。 全石以为底(《小石潭记》)
D.赵王以为然而遣之。 尉剑挺,广起,夺而杀尉。(《陈涉世家》)
79.选文中的燕使在劝谏上有何特点?
【答案】
76. (1)释放 (2)忧虑,担忧
77. 译文:燕王私下听说秦国兼并了赵国,就派我带千金来祝贺。
78. C
79. 燕使站在对方角度设身处地进行劝说,容易让人接受。
【解析】
76.本题考查对文言实词的理解能力。平时注意多积累归纳,加强对文言文中重点实词、重点虚词、一词多义、古今异义、词类活用、通假字等现象的理解与识记,并学会迁移运用。“遣”,古今异义,今义为“派遣”,古义为“释放”;“患”, 一词多义,有“祸患”“忧虑,担忧”等意,本句中,意为“忧虑,担忧”。做题时要结合语境,认真分析,确认词义。
77.本题考查的是理解并翻译句子的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺.此句中重点的词有:窃,私下;并,兼并;第一个“使”, 派;贺,祝贺。
78.本题考查辨析文言虚词的能力。文言虚词是文言文学习的基本内容,要特别注意重点虚词的用法。作答本题时,首先要把握“之”“且”“以为”“而”四个虚词的基本用法,然后结合语境来分析。
A.之:代词/代词
B.且:况且/况且
C.以为:认为/把……当作
D.而:表示承接关系/表示承接关系
79.本题考查对文章内容的理解。要结合关键句子分析。燕使的劝谏有两次,第一次是面对赵王, “秦、赵有郄,天下必不服,而燕不受命矣”,站在赵国的角度分析赵王拘捕自己对赵国带来的坏处,“无妨于赵之伐燕也”,也是站在赵国的角度分析自己出使秦国不会妨碍赵国“伐燕”,最终让赵王释放了自己;第二次是面对秦王,“燕、赵同力,必不复受于秦”“为王患之”,站在秦国角度陈述秦国“使赵北并燕”给秦国带来的害处,最终说服秦王“起兵而救燕”,可见燕使为了让人接受自己的意见,两次都是设身处地站在对方的角度进行劝说。
参考译文:
秦国兼并赵国后,又让赵军向北迎击燕国军队。燕王听说后,派人去祝贺秦王。使者经过赵国,赵王拘捕了他。使者说:“秦、赵合一,使天下诸侯折服,燕国所以接受赵国的命令,是因为赵国有秦国的支持。现在臣下出使秦国而被赵国拘留,这就是说秦、赵两国有了隔阂。秦、赵两国有了隔阂,天下诸侯一定不会再屈服,而燕国也绝不会再接受赵国的命令。再说臣下出使秦国,对赵国进攻燕国也没什么妨害。”赵王认为说得对,就放了他。
使者见到秦王说:“燕王私下听说秦国兼并了赵国,燕王就派使者前来,送上千金以示祝贺。”秦王说:“燕王无道,我派赵国攻取燕国,您还道什么贺呀?”使者说:“臣下听说赵国独立的时候,南面有秦国为邻:北面攻下曲阳与燕国为邻,赵国方圆三百里,同秦国相持五十多年,没能反过来战胜秦国的原因,是因为国土狭小没什么出产。现在大王让赵国向北兼并燕国,燕、赵两国同心协力,一定不会再听命予秦国了。臣下私下替大王忧虑。”秦王认为是这样,就发兵援救燕国。
唐高①僧鉴真,本姓淳于,扬州江阳人,年十四出家为僧。稍长,遍游长安、洛阳,寻问名师,专研戒律②。天宝元年,应日僧普照③辈延,东渡日本。然东海风骤浪高,或船覆,或粮匮④,或失向,历十二载,五渡未成。其时僧目盲,唯志不渝⑤。天宝十二年,竟⑥至日,翌年与奈良⑦东建戒台,授戒法。
注释①高:此指有名望。 ②戒律:指佛教的清规戒律。 ③普照:日本僧人。④匮:缺少。⑤渝:改变。⑥竟:最终。⑦奈良:日本城市名。
80.解释下列句子中加点的词语。
①稍长,遍游长安、洛阳,寻问名师,专研戒律。长:________________。
②天宝十二年,竟至日。至:_____________。
81.把文中的画线句翻译成现代汉语。
然东海风骤浪高,或船覆,或粮匮,或失向,历十二载,五渡未成。
82.鉴真“竟至日”靠的是什么?你由此明白了什么道理?
【答案】
80. 长大。 到达。
81. 但是东海风急浪高,有时翻船,有时缺少粮食,有时失去方向(迷路)。经历了十二年,五次渡海都没有成功。
82. 坚定的志向。启示略,言之有理即可。
【解析】
80.本题考查重点文言词语的意义。解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语的意思。课外文言文的词语解释既要充分调动知识积累,回忆该词的常用义,还要结合上下文来判断。“稍长”的意思是“渐渐长大”,“长”的意思是“长大”;“竟至日”的意思是“终于到达日本”,“至”的意思是“到达”。
81.本题考查的是对文言句子的翻译。我们在翻译的过程中,只要字字对译,不丢关键字,然后语句通顺就可以拿满分了。翻译句子时,要注意重点词语,一定要翻译到位,切忌漏翻关键词语。如:“骤”,几个“或”,“匮”。
82.本题考查的是学生对文本内容的理解与分析能力。从“其时僧目盲,唯志不渝”可知,鉴真凭借坚定的信念和顽强的意志终于到达了日本。启示类是文言文阅读中的开放性试题,考查学生阅读的个性体验和独特感受。解答这类试题,一是首先读懂文章,弄懂文章的主题、内容和情感等,以此作基础;二是要清楚回答的范围,明确题目的要求;三是要善于联系生活实际;四是要善于延伸、善于归纳总结。此题应该围绕“目标明确”“坚持不懈”等关键词来谈自己的感悟。
选自《鉴真东渡日本》 作者:真人元开 国家:日本
参考译文:唐朝有个有名望的和尚叫鉴真,本名叫淳于,是扬州江阳人,14岁出家当和尚。渐渐长大,周游长安与洛阳,拜访名师,专门研究佛教清规戒律。在天宝元年,接受日本普照和尚的邀请,从东海去日本。但是东海风急浪高,有时翻船,有时缺少粮食,有时失去方向(迷路)。经历了十二年,五次渡海都没有成功。那时鉴真已经失明,但志向始终没变。天宝十二年,终于到达日本。第二年在奈良东面建起了戒台,教授佛教的清规戒律。
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/95e74fa9590216fc700abb68a98271fe910eafab.html
文档为doc格式