送东阳马生序

发布时间:2020-08-24   来源:文档文库   
字号:
送东阳马生序

备课者:郑时仁 目的要求: 1、了解作者宋濂和本文的写作背景 2、积累重点词语及通假字等 3、了解文章主要内容。
4、感受名人的人格魅力并从中受到熏陶。 教学重点、难点: 1. 重点:第一段具体叙述早年不畏困苦、勤奋学习的经过。
2.难点:对比手法说明“勤且艰”及主语省略的两种情况。 教材分析: 本课是给作者的同乡马君则写的赠言。作者叙述了自己在求学生涯的中的艰难经历和学习态度,旨在勉励马君则专心学习、刻苦攻读,以其学有所成。 课时安排:2 教具准备:U

第一课时
1、导入: 常言道:“自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。”孟子也说:“夫天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。”这些都说明了苦难并非全是坏事。只要我们善于化苦难为动力,则苦难就会成为成功的垫脚石。今天我们来学习宋濂的《送东阳马生序》(板书课文标题。先看一下这个题目是什么意思?送东阳马生序。从题目得知这篇文章的体裁是什么?对是一篇序。序分为赠序和书序两部分。书序是书的序言,而赠序也就是赠言。那么是谁给谁的赠言呢?东阳是现在浙江省的一个地方。马生是姓马的一个后生。也就是宋濂给一个姓马的后生的赠言。“生”不是名字而是长辈对晚辈的一种亲切的称呼。那么宋濂是一个怎样的人呢? 2、作者简介: 宋濂(13101381,字景濂,号潜溪,浦江人(浙江义乌县一带,明初著名文学家。生活在元末明初,曾被召为翰林院编修,他借口父母亲年老,辞不就职,专心著述。明初朱元璋重用他,命为江南儒学提举,替太子讲经,并在自己左右顾问。主修《元史》,官至翰林学士承旨,知制诰;朝廷的重要文书,大都由他参与撰写,被称为“国家文臣之首”。年老辞官回乡,不久因长孙宋慎列入胡惟庸党,全家谪往茂州(四川茂汶,中途病死夔kuí(川奉节。生平著述很多,有《宋学士文集》75卷。他的散文成就尤高,立意精深,语言生动畅达。这篇课文是他散文中影响最大的一篇。 “宋濂、刘基、高启”─明初诗文三大家。 3.整理字词 古今异义:
古义:香 热水 最终


今义:难闻 食物煮后所得的汁水 行走 虚伪 士兵

4、深入学习,展示自我:选择你认为能做好的一项来展示自己。 ①我可以有感情的读一下我喜欢的段落并且不出错。播音员 ②我可以概述一下文章的主要内容:新闻记者
③我可以选择我感触最深的一段并进行批注。文学鉴赏家 ⑤我选择一个有深度的问题来考考大家。睿智的哲人 ⑥我可以猜测一下作者的写作意图。善解人意明事理 ④我可以简单分析一下本文主要的写作手法。写作高手 ⑦我可以了解到宋濂是一个__________的人。外交专家
老师相信大家可以做的还有很多。那你就大胆的展示自己吧!
你能做好其中的哪几项?你想挑战完成哪一项?不要犹豫来试一下。 我们一起疏通了文意,现在我们一起来看一下文章的具体内容吧。

问题探究:A、作者在求学过程中遇到了哪些困难?(可引用原文的词语或者句子回答) 困难:无书、无师、家贫(生活艰苦) B、作者为什么能克服种种困难,而“卒获有所闻”? 依靠精神的力量——以中有足乐者。 C、作者写自己艰苦求学的经历的目的是什么? 勉励马生勤奋学习,成为德才兼备的人才。 我们的作者宋濂从小刻苦学习,在他的生活中从没有一天离开过书。所以他文章写得很好,做人也非常的有君子风范。下面是我搜集的一个小故事。请大家读一下,来近距离地了解宋濂这个人。

性格特点:正直坦诚.君子之风。宋濂真是一个通过读书得到真正快乐的人,是一个德高望重的人。

余幼时即嗜学。家贫,无从 致⑵书以观,每假借于藏书之家,手自笔
就爱好读书 没有办法买到 常常 藏有书人家 无从:无由 假借:同义 录,计日以还。天大寒,砚 坚, 手指不可屈 伸,弗之怠⑴。录
计算 来送还 砚台里(墨汁结成坚硬的冰 弯屈伸直 不停止抄 :而,便,就 否定句代词作宾语前置 :指抄书
毕,走⑵送之,不敢稍逾 约⑶。 以是人多以书假余,余因
赶快 超过约定的期限 因此 于是能够广泛地阅读 书。既 加冠⑷,益慕圣贤之道。又患 无硕师⑸名人与游,尝趋 百里外
各种书籍 已经 学说 担心 大师 交往求教 跑到 从乡之先达执 叩问⑹。先达德 隆望 尊⑺,门人弟子填其室,未尝稍降
向当地 前辈 拿着经书请教 道德高 声望高 挤满屋 稍微缓和
色⑻。余立 (左右,援 理⑼,俯身倾耳以请⑽;或遇其叱咄
言辞脸色 站着陪伴 提出疑难询问道理 弯下 侧着 请教
训斥
⑾,色愈恭,礼愈至⑿,不敢出一言以复⒀;俟其欣悦,则又请焉。故余虽 周到 解释 高兴 向他

:回答,解释 :于之 愚,卒 有所闻。 当余之从师也, 负箧 曳屣⒁,行(深山
愚笨 终于获得教益听到了一些东西 跟从老师学习的时候 书箱拖着鞋子 走在 :在……的时候 :取独
巨谷中,穷冬⒂烈风, 大雪深数尺,足肤皲裂⒃而不知,至舍⒄,四 严冬 刮着凛烈的寒风 冰裂 客店
支⒅僵劲不能动,媵人⒆持汤⒇沃灌(21,以衾拥 覆,久而乃和。寓逆旅主 僵硬 动弹 仆人 热水 浇洗 围裹覆盖 住在旅店 支通肢 媵人:指古代陪嫁的人 灌通盥 :名作动
(22,日 再食,无鲜 滋味之 享。同舍 皆被 绮绣, 戴朱缨
那里 每天给两顿饭吃 新鲜肥美味道好的东西享受 同屋住的同学 穿着华丽的衣 红缨
:给饭吃,动词 被通披,穿着 : :绣花 (23 饰之帽,腰(24白玉之环,左佩刀,右备容臭(25,烨然(26若神人; 宝石装饰 腰中挂着 圈子 挂着香袋 光彩照耀 :名作动,腰挂
余则袍敝衣(27 (其间, 略无慕艳意⑴。以中有足乐者, 不知口体之
穿着破旧的衣服 生活在 他们中间 毫无羡慕的心 因为我心中足以快乐的 吃的穿的

足乐者:指读书
奉不若人也⑵。盖余之 艰若此
(求学的勤劳而且艰苦 : :取独

5、小结:
是啊!勤奋的读书可以增长知识,拓宽视野,可以让我们成为一个有智慧有修养的人,让我们的心灵更美好。我觉得人生就像一座山。很多人不愿努力在山脚下徘徊,可是有很多人努力攀登到了山坡、山腰、山顶之上看到了美丽的风景。虽然最后所有的人还是会会到山脚下,但是我们的人生多了很多美好的回忆,其中的艰辛是我们人生的一笔巨大的财富。以努力勤奋的读书吧。为了看到山顶更美的风景,为了让自己的人生更加的丰富多彩!今天就上到这里,谢谢同学们再见。课后完成学案上的课后练习。






第二课时
1、复习导入
A.每假借于藏书之家。
每:时常。假借:同义词连用,可译为“借”。时常向藏有书籍的人家去借。
B.无从致书以观。
无从:没有办法。致:取得,这时指买到。没有办法买书来看。
C.益慕圣贤之道。
道:学说。更加仰慕古代圣贤的学说。
D弗之怠。
弗:副词,不。之:代词,指学习。“弗之怠”即弗怠之,否定句式代词宾语前置句。不敢放松学习。
E.又患无硕师名人与游。
硕:大。硕师即大师,才学渊博的人。游;交往。又担心没有才学渊博的老师,不能与有名望的人交往。
F.俟其欣悦,则又请焉。
俟:等待。欣悦:高兴。请:请教。焉:兼词,“于之”的合音,向他。等先生高兴了,便又向他请教。
G.当余之从师也,负箧曳屣。
之:助词,取消句子独立性。箧:箱子,这里指书箱。曳:拖。屣:鞋子。在我当年从师求学时,背着书箱,拖着鞋子。
H.至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
支:通“肢”。僵劲:僵硬。媵人:服役的人。汤:热水。沃灌:浇洗。衾:被子。拥覆:围盖。久而:时间副词,好久,“而”是副词词尾。和:暖和。到了住所,四肢冻僵了不能动弹,服役的人拿来热水(给我洗手暖脚,用被子(给我盖上,很久(才暖和过来。
I.同舍生皆被绮绣。

被:通“披”,穿。绮绣:丝绸做的华丽的衣服。同旅舍的同学们都穿着华丽的衣服。
J.假诸人而后见也。
假:借。诸:兼词,“之于”的合音。从别人那里借来后才能看到。
K.其①将归见其②亲也,余故道为学之①难以告之②。
其①:代词,指马生。其②:代词,作定语,他的。亲:父母。也:句中停顿中起提示下文的作用。之①:结构助词,的。之②:代词,代马生。在他将要回家探望他的父母时,我特意向他讲述(我当年求学情况的艰难来勉励 2、课文简析: 一、嗜学、力学: 1.无书借书抄书──读书┐ 2.无师远访先达──求教├艰 3.求学过程艰苦──有得┘ 二、善学、勤学: 师:辞色严厉,甚至叱咄 师生态度 对比 生:色愈恭,礼愈至
├勤 同舍生:衣饰华美,饮食鲜肥
生活情况 对比┘ 作者:緼袍敝衣,日仅再食
昔日作者:借书抄书,奔走求师,生活艰辛,尊师力学 学习条件 对比
今日太学生:衣食丰足,学舍宽宏,有问必答,应有尽有 三、写序目的──篇末点题,交代主旨。

小结: 1、本文的启示: 这篇文章,作者自述少年时得书之难,求师之艰,刻苦攻读,终于有所成就。通过今昔对比,勉励马生珍惜良时,刻苦力学,以期有成。作者的学习内容和学习目的当然和今天不同,但仍很有启发。“业精于勤荒于嬉”学习科学文化知识,是我们每一个学生的光荣任务,专心向学,读书有得,胸中自有真乐。宋濂尊师重道,不畏艰苦,勤于学习、善于学习的精神是值得效法的。

2、立意深远,结构谨严: 文章中心是“劝学”,通篇围绕这一重点来写,开头提出“嗜学”,接着叙述“力学”然后说太学生学习条件之优越,最后归结到学生“善学”,脉胳分明,前后呼应,有力表现了激励太学生学习的中心思想。 3、句子成分省略: 省略主语的原因: A.文言文里,在不影响语意表达的情况下,往往省略某些句子成分,使语言更加简洁精炼。
本文作者自叙经历,省去一些句子的主语,不会发生歧解,所以主语“余”一般省去。(前省和蒙后省,本文属前种
B.文言文里,第三人称代词一般不用作主语,凡是现代汉语需要用主语“他”“他们”的地方,在文言文里就只重复用名词,或者省略主语。 :(先达未尝稍降辞色。 (马生撰长书以为贽。
与之论辩,(马生言和而色夷。 (马生自谓少时用心于学甚劳。 译文: 我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得多教益。

当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。


本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/88e9b683a88271fe910ef12d2af90242a995ab9e.html

《送东阳马生序.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式